Font Size
诗篇 122:3-5
Chinese New Version (Simplified)
诗篇 122:3-5
Chinese New Version (Simplified)
3 耶路撒冷被建造,
好象一座结构完整的城巿。
4 众支派,就是耶和华的支派,
都上那里去;
照着以色列的定例,
称颂耶和华的名。
5 因为在那里设有审判的宝座,
就是大卫家的宝座。
Read full chapter
诗篇 122:3-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
诗篇 122:3-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
3 耶路撒冷是一座整齐坚固的城。
4 以色列各支派,耶和华的子民,
都遵照祂赐的法度去那里称谢祂。
5 那里有审判的王座,
就是大卫家的王座。
诗篇 122:3-5
Chinese New Version (Traditional)
诗篇 122:3-5
Chinese New Version (Traditional)
3 耶路撒冷被建造,
好像一座結構完整的城巿。
4 眾支派,就是耶和華的支派,
都上那裡去;
照著以色列的定例,
稱頌耶和華的名。
5 因為在那裡設有審判的寶座,
就是大衛家的寶座。
Read full chapter
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
