上帝是我的保護者

上聖殿朝聖之詩。

121 我舉目觀看群山,
我的幫助從哪裡來?
我的幫助來自創造天地的耶和華。
祂必不讓你滑倒,
保護你的不會打盹。
保護以色列的不打盹也不睡覺。
耶和華保護你,
在你身邊蔭庇你。
白天太陽不會傷你,
夜間月亮不會害你。
耶和華必使你免受災害,
保護你的性命。
不論你出或入,
耶和華都會保護你,從現在直到永遠。

 神是我的荫庇与保护

朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。

121 我要向群山举目,

我的帮助从哪里来呢?(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

我的帮助是从

造天地的耶和华而来。

他必不使你的脚滑倒;

保护你的必不打盹。

看哪!保护以色列的,

必不打盹,也不睡觉。

保护你的是耶和华,

耶和华在你的右边荫庇你。

白天太阳必不伤你,

夜里月亮必不害你。

耶和华要保护你脱离一切灾祸,

他要保护你的性命。

你出你入,耶和华要保护你,

从现在直到永远。

121 (Shir HaMa’alot) I will lift up mine eyes unto the harim (hills), from whence cometh ezri (my help).

Ezri (my help) cometh from Hashem, Oseh Shomayim v’Aretz.

He will not allow thy regel to slip; He that is shomer over thee will not slumber.

Hinei, He that is shomer over Yisroel shall neither slumber nor sleep.

Hashem is the One shomer over thee; Hashem is thy shade upon thy right hand.

The shemesh shall not strike thee by day, nor the yarei’ach by night.

Hashem shall preserve thee from kol rah; He shall preserve thy nefesh.

Hashem shall be shomer over thy going out and thy coming in from this time forth, and even v’ad olam.