祈求上帝帮助

上圣殿朝圣之诗。

120 我在患难中向耶和华祷告,
祂就应允了我。
耶和华啊,
求你救我远离虚谎诡诈之徒。
诡诈之徒啊!
你会受到怎样的惩罚呢?
你会有什么下场呢?
等待你的是勇士的利箭和炙热的炭火。
我寄居在米设和基达的人当中有祸了!
我住在憎恶和平的人当中太久了。
我爱和平,
但我倡导和平的时候,
他们却要战争。

120 (119-1) ^^Песнь восхождения.^^ К Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня.

(119-2) Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого.

(119-3) Что даст тебе и что прибавит тебе язык лукавый?

(119-4) Изощренные стрелы сильного, с горящими углями дроковыми.

(119-5) Горе мне, что я пребываю у Мосоха, живу у шатров Кидарских.

(119-6) Долго жила душа моя с ненавидящими мир.

(119-7) Я мирен: но только заговорю, они--к войне.

祈求上帝幫助

上聖殿朝聖之詩。

120 我在患難中向耶和華禱告,
祂就應允了我。
耶和華啊,
求你救我遠離虛謊詭詐之徒。
詭詐之徒啊!
你會受到怎樣的懲罰呢?
你會有什麼下場呢?
等待你的是勇士的利箭和炙熱的炭火。
我寄居在米設和基達的人當中有禍了!
我住在憎惡和平的人當中太久了。
我愛和平,
但我倡導和平的時候,
他們卻要戰爭。