诗篇 12
Chinese New Version (Traditional)
祈求 神保護脫離是非
大衛的詩,交給詩班長,調用“舍明尼”。
12 耶和華啊!求你施行拯救,因為虔誠人沒有了,
在世人中的信實人也不見了。
2 他們彼此說謊,
用諂媚的嘴唇說話,口是心非。
3 願耶和華剪除一切說諂媚話的嘴唇,
和說誇大話的舌頭。
4 他們曾說:“我們必能以舌頭取勝;
我們的嘴唇是自己的,誰能作我們的主呢?”
5 耶和華說:“因為困苦人的冤屈和貧窮人的歎息,
我現在要起來,把他們安置在他們渴望的穩妥之中。”
6 耶和華的言語是純淨的言語,
好像銀子在泥爐中煉過,精煉過七次一樣。
7 耶和華啊!求你保守我們,
保護我們(《馬索拉文本》,“我們……我們”作“他們……他”;現參照其他抄本及《七十士譯本》翻譯)永遠脫離這世代的人。
8 惡人到處橫行,
邪惡在世人中被高舉。
Psalm 12
New Life Version
God—Our Helper
12 Help, Lord! For God-like men are here no more. The faithful can no longer be seen among the sons of men. 2 They lie to each other. Their lips speak with sweet-sounding words that are not true. 3 May the Lord cut off all lips of false respect, and the tongue that speaks of great things. 4 They say, “We can win with our tongues. Our lips are our own. Who is lord over us?”
5 “Because of the suffering of the weak, and because of the cries of the poor, I will now rise up,” says the Lord. “I will keep him safe as he has wanted to be.”
6 The words of the Lord are pure words. They are like silver that has been made pure seven times in a stove of earth. 7 O Lord, You will keep us. You will keep us safe forever from the people of this day. 8 The sinful walk on every side when bad actions are held in honor among the sons of men.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.
