诗篇 12
Chinese New Version (Simplified)
祈求 神保护脱离是非
大卫的诗,交给诗班长,调用“舍明尼”。
12 耶和华啊!求你施行拯救,因为虔诚人没有了,
在世人中的信实人也不见了。
2 他们彼此说谎,
用谄媚的嘴唇说话,口是心非。
3 愿耶和华剪除一切说谄媚话的嘴唇,
和说夸大话的舌头。
4 他们曾说:“我们必能以舌头取胜;
我们的嘴唇是自己的,谁能作我们的主呢?”
5 耶和华说:“因为困苦人的冤屈和贫穷人的叹息,
我现在要起来,把他们安置在他们渴望的稳妥之中。”
6 耶和华的言语是纯净的言语,
好象银子在泥炉中炼过,精炼过七次一样。
7 耶和华啊!求你保守我们,
保护我们(《马索拉文本》,“我们……我们”作“他们……他”;现参照其他抄本及《七十士译本》翻译)永远脱离这世代的人。
8 恶人到处横行,
邪恶在世人中被高举。
Psalm 12
EasyEnglish Bible
This is a song that David wrote for the music leader.
A prayer for help
12 Lord, please help me!
All the good people have gone away!
No kind or faithful people remain.
2 Everybody tells lies to one another.
When they say nice things,
they do it to deceive their friends.
3 Lord, please shut their mouths!
When they deceive people or they boast,
stop them doing that!
4 They say:
‘Nobody can tell us what to do!
We will say what we like to get what we want!’
5 But the Lord says:
‘Now I will do something!
I know the cruel things that wicked people do to poor people.
When weak people cry with pain, I hear them.
So I will make them safe,
as they want me to do for them.’
6 The Lord's promises are true.
We can trust them,
because they are pure.
They are as pure as silver
that people have put in a hot fire seven times.[a]
7 Yes Lord, you will take care of the poor people.
You will always keep each one of them safe
from all those evil people.
8 But if people praise evil things,
then wicked people will boast more and more.
Footnotes
- 12:6 People dig silver from the ground. They use a hot fire to make it clean and pure. It is then very beautiful and of great value. David is saying that God's words are also like this. We can trust that he will do what he says.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.