诗篇 119
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
遵行耶和华律法者大有福祉
119 行为完全,遵行耶和华律法的,这人便为有福!
2 遵守他的法度,一心寻求他的,这人便为有福!
3 这人不做非义的事,但遵行他的道。
4 耶和华啊,你曾将你的训词吩咐我们,为要我们殷勤遵守。
5 但愿我行事坚定,得以遵守你的律例!
6 我看重你的一切命令,就不至于羞愧。
7 我学了你公义的判语,就要以正直的心称谢你。
8 我必守你的律例,求你总不要丢弃我。
珍重耶和华话语者得免犯罪
9 少年人用什么洁净他的行为呢?是要遵行你的话。
10 我一心寻求了你,求你不要叫我偏离你的命令。
11 我将你的话藏在心里,免得我得罪你。
12 耶和华啊,你是应当称颂的,求你将你的律例教训我。
13 我用嘴唇传扬你口中的一切典章。
14 我喜悦你的法度,如同喜悦一切的财物。
15 我要默想你的训词,看重你的道路。
16 我要在你的律例中自乐,我不忘记你的话。
善爱耶和华律例者变为明达
17 求你用厚恩待你的仆人,使我存活,我就遵守你的话。
18 求你开我的眼睛,使我看出你律法中的奇妙。
19 我是在地上做寄居的,求你不要向我隐瞒你的命令。
20 我时常切慕你的典章,甚至心碎。
21 受咒诅偏离你命令的骄傲人,你已经责备他们。
22 求你除掉我所受的羞辱和藐视,因我遵守你的法度。
23 虽有首领坐着妄论我,你仆人却思想你的律例。
24 你的法度是我所喜乐的,是我的谋士。
持守耶和华法度者得有力量
25 我的性命几乎归于尘土,求你照你的话将我救活。
26 我述说我所行的,你应允了我,求你将你的律例教训我。
27 求你使我明白你的训词,我就思想你的奇事。
28 我的心因愁苦而消化,求你照你的话使我坚立。
29 求你使我离开奸诈的道,开恩将你的律法赐给我。
30 我拣选了忠信的道,将你的典章摆在我面前。
31 我持守你的法度,耶和华啊,求你不要叫我羞愧!
32 你开广我心的时候,我就往你命令的道上直奔。
遵守耶和华律法者得到引导
33 耶和华啊,求你将你的律例指教我,我必遵守到底。
34 求你赐我悟性,我便遵守你的律法,且要一心遵守。
35 求你叫我遵行你的命令,因为这是我所喜乐的。
36 求你使我的心趋向你的法度,不趋向非义之财。
37 求你叫我转眼不看虚假,又叫我在你的道中生活。
38 你向敬畏你的人所应许的话,求你向仆人坚定。
39 求你使我所怕的羞辱远离我,因你的典章本为美。
40 我羡慕你的训词,求你使我在你的公义上生活。
倚靠耶和华话语者不致羞愧
41 耶和华啊,愿你照你的话,使你的慈爱,就是你的救恩,临到我身上。
42 我就有话回答那羞辱我的,因我倚靠你的话。
43 求你叫真理的话总不离开我口,因我仰望你的典章。
44 我要常守你的律法,直到永永远远。
45 我要自由而行[a],因我素来考究你的训词。
46 我也要在君王面前论说你的法度,并不至于羞愧。
47 我要在你的命令中自乐,这命令素来是我所爱的。
48 我又要遵行[b]你的命令,这命令素来是我所爱的,我也要思想你的律例。
记念耶和华典章者得其安慰
49 求你记念向你仆人所应许的话,叫我有盼望。
50 这话将我救活了,我在患难中因此得安慰。
51 骄傲的人甚侮慢我,我却未曾偏离你的律法。
52 耶和华啊,我记念你从古以来的典章,就得了安慰。
53 我见恶人离弃你的律法,就怒气发作,犹如火烧。
54 我在世寄居,素来以你的律例为诗歌。
55 耶和华啊,我夜间记念你的名,遵守你的律法。
56 我所以如此,是因我守你的训词。
思想耶和华教训者施真友谊
57 耶和华是我的福分,我曾说,我要遵守你的言语。
58 我一心求过你的恩,愿你照你的话怜悯我。
59 我思想我所行的道,就转步归向你的法度。
60 我急忙遵守你的命令,并不迟延。
61 恶人的绳索缠绕我,我却没有忘记你的律法。
62 我因你公义的典章,半夜必起来称谢你。
63 凡敬畏你、守你训词的人,我都与他做伴。
64 耶和华啊,你的慈爱遍满大地,求你将你的律例教训我。
谦受耶和华命令者学习知识
65 耶和华啊,你向来是照你的话善待仆人。
66 求你将精明和知识赐给我,因我信了你的命令。
67 我未受苦以先走迷了路,现在却遵守你的话。
68 你本为善,所行的也善,求你将你的律例教训我。
69 骄傲人编造谎言攻击我,我却要一心守你的训词。
70 他们心蒙脂油,我却喜爱你的律法。
71 我受苦是与我有益,为要使我学习你的律例。
72 你口中的训言[c]与我有益,胜于千万的金银。
仰望耶和华判语者不致蒙羞
73 你的手制造我,建立我,求你赐我悟性,可以学习你的命令。
74 敬畏你的人见我就要欢喜,因我仰望你的话。
75 耶和华啊,我知道你的判语是公义的,你使我受苦是以诚实待我。
76 求你照着应许仆人的话,以慈爱安慰我。
77 愿你的慈悲临到我,使我存活,因你的律法是我所喜爱的。
78 愿骄傲人蒙羞,因为他们无理地倾覆我,但我要思想你的训词。
79 愿敬畏你的人归向我,他们就知道你的法度。
80 愿我的心在你的律例上完全,使我不致蒙羞。
盼望耶和华应许者救出逼迫
81 我心渴想你的救恩,仰望你的应许。
82 我因盼望你的应许眼睛失明,说:“你何时安慰我?”
83 我好像烟熏的皮袋,却不忘记你的律例。
84 你仆人的年日有多少呢?你几时向逼迫我的人施行审判呢?
85 不从你律法的骄傲人,为我掘了坑。
86 你的命令尽都诚实,他们无理地逼迫我,求你帮助我。
87 他们几乎把我从世上灭绝,但我没有离弃你的训词。
88 求你照你的慈爱将我救活,我就遵守你口中的法度。
信赖耶和华信实者免致灭绝
89 耶和华啊,你的话安定在天,直到永远。
90 你的诚实存到万代,你坚定了地,地就长存。
91 天地照你的安排存到今日,万物都是你的仆役。
92 我若不是喜爱你的律法,早就在苦难中灭绝了。
93 我永不忘记你的训词,因你用这训词将我救活了。
94 我是属你的,求你救我,因我寻求了你的训词。
95 恶人等待我,要灭绝我,我却要揣摩你的法度。
96 我看万事尽都有限,唯有你的命令极其宽广。
默想耶和华律法者具有智慧
97 我何等爱慕你的律法,终日不住地思想。
98 你的命令常存在我心里,使我比仇敌有智慧。
99 我比我的师傅更通达,因我思想你的法度。
100 我比年老的更明白,因我守了你的训词。
101 我禁止我脚走一切的邪路,为要遵守你的话。
102 我没有偏离你的典章,因为你教训了我。
103 你的言语在我上膛何等甘美,在我口中比蜜更甜!
104 我借着你的训词得以明白,所以我恨一切的假道。
遵行耶和华灯光者免入网罗
105 你的话是我脚前的灯,是我路上的光。
106 你公义的典章,我曾起誓遵守,我必按誓而行。
107 我甚是受苦,耶和华啊,求你照你的话将我救活。
108 耶和华啊,求你悦纳我口中的赞美为供物,又将你的典章教训我。
109 我的性命常在危险之中,我却不忘记你的律法。
110 恶人为我设下网罗,我却没有偏离你的训词。
111 我以你的法度为永远的产业,因这是我心中所喜爱的。
112 我的心专向你的律例,永远遵行,一直到底。
爱慕耶和华律例者免除惧怕
113 心怀二意的人为我所恨,但你的律法为我所爱。
114 你是我藏身之处,又是我的盾牌,我甚仰望你的话语。
115 作恶的人哪,你们离开我吧,我好遵守我神的命令。
116 求你照你的话扶持我,使我存活,也不叫我因失望而害羞。
117 求你扶持我,我便得救,时常看重你的律例。
118 凡偏离你律例的人,你都轻弃他们,因为他们的诡诈必归虚空。
119 凡地上的恶人,你除掉他,好像除掉渣滓,因此我爱你的法度。
120 我因惧怕你,肉就发抖,我也怕你的判语。
遵从耶和华训诲者不容欺压
121 我行过公平和公义,求你不要撇下我给欺压我的人。
122 求你为仆人作保,使我得好处,不容骄傲人欺压我。
123 我因盼望你的救恩和你公义的话,眼睛失明。
124 求你照你的慈爱待仆人,将你的律例教训我。
125 我是你的仆人,求你赐我悟性,使我得知你的法度。
126 这是耶和华降罚的时候,因人废了你的律法。
127 所以我爱你的命令胜于金子,更胜于精金。
128 你一切的训词,在万事上我都以为正直,我却恨恶一切假道。
谨守耶和华律法者脱离罪孽
129 你的法度奇妙,所以我一心谨守。
130 你的言语一解开,就发出亮光,使愚人通达。
131 我张口而气喘,因我切慕你的命令。
132 求你转向我,怜悯我,好像你素常待那些爱你名的人。
133 求你用你的话使我脚步稳当,不许什么罪孽辖制我。
134 求你救我脱离人的欺压,我要遵守你的训词。
135 求你用脸光照仆人,又将你的律例教训我。
136 我的眼泪下流成河,因为他们不守你的律法。
敬爱耶和华诫命者立为公义
137 耶和华啊,你是公义的,你的判语也是正直的。
138 你所命定的法度是凭公义和至诚。
139 我心焦急,如同火烧,因我敌人忘记你的言语。
140 你的话极其精炼,所以你的仆人喜爱。
141 我微小被人藐视,却不忘记你的训词。
142 你的公义永远长存,你的律法尽都真实。
143 我遭遇患难愁苦,你的命令却是我所喜爱的。
144 你的法度永远是公义的,求你赐我悟性,我就活了。
思想耶和华话语者享其同在
145 耶和华啊,我一心呼吁你,求你应允我,我必谨守你的律例。
146 我向你呼吁,求你救我,我要遵守你的法度。
147 我趁天未亮呼求,我仰望了你的言语。
148 我趁夜更未换,将眼睁开,为要思想你的话语。
149 求你照你的慈爱听我的声音,耶和华啊,求你照你的典章将我救活。
150 追求奸恶的人临近了,他们远离你的律法。
151 耶和华啊,你与我相近,你一切的命令尽都真实。
152 我因学你的法度,久已知道是你永远立定的。
依照耶和华慈爱者将被救活
153 求你看顾我的苦难,搭救我,因我不忘记你的律法。
154 求你为我辨屈,救赎我,照你的话将我救活。
155 救恩远离恶人,因为他们不寻求你的律例。
156 耶和华啊,你的慈悲本为大,求你照你的典章将我救活。
157 逼迫我的、抵挡我的很多,我却没有偏离你的法度。
158 我看见奸恶的人就甚憎恶,因为他们不遵守你的话。
159 你看我怎样爱你的训词,耶和华啊,求你照你的慈爱将我救活。
160 你话的总纲是真实,你一切公义的典章是永远长存。
遵守耶和华法度者不致绊倒
161 首领无故地逼迫我,但我的心畏惧你的言语。
162 我喜爱你的话,好像人得了许多掳物。
163 谎话是我所恨恶所憎嫌的,唯你的律法是我所爱的。
164 我因你公义的典章,一天七次赞美你。
165 爱你律法的人有大平安,什么都不能使他们绊脚。
166 耶和华啊,我仰望了你的救恩,遵行了你的命令。
167 我心里守了你的法度,这法度我甚喜爱。
168 我遵守了你的训词和法度,因我一切所行的都在你面前。
恳求耶和华救赎者赞美歌唱
169 耶和华啊,愿我的呼吁达到你面前,照你的话赐我悟性。
170 愿我的恳求达到你面前,照你的话搭救我。
171 愿我的嘴发出赞美的话,因为你将律例教训我。
172 愿我的舌头歌唱你的话,因你一切的命令尽都公义。
173 愿你用手帮助我,因我拣选了你的训词。
174 耶和华啊,我切慕你的救恩,你的律法也是我所喜爱的。
175 愿我的性命存活,得以赞美你,愿你的典章帮助我。
176 我如亡羊走迷了路,求你寻找仆人,因我不忘记你的命令。
Psalm 119
New International Reader's Version
א Aleph
119 Blessed are those who live without blame.
They live in keeping with the law of the Lord.
2 Blessed are those who obey his covenant laws.
They trust in him with all their hearts.
3 They don’t do anything wrong.
They live as he wants them to live.
4 You have given me rules
that I must obey completely.
5 I hope I will always stand firm
in following your orders.
6 Then I won’t be put to shame
when I think about all your commands.
7 I will praise you with an honest heart
as I learn about how fair your decisions are.
8 I will obey your orders.
Please don’t leave me all alone.
ב Beth
9 How can a young person keep their life pure?
By living according to your word.
10 I trust in you with all my heart.
Don’t let me wander away from your commands.
11 I have hidden your word in my heart
so that I won’t sin against you.
12 Lord, I give praise to you.
Teach me your orders.
13 With my lips I talk about
all the decisions you have made.
14 Following your covenant laws gives me joy
just as great riches give joy to others.
15 I spend time thinking about your rules.
I consider how you want me to live.
16 I take delight in your orders.
I won’t fail to obey your word.
ג Gimel
17 Be good to me while I am alive.
Do this so that I may obey your word.
18 Open my eyes so that I can see
the wonderful truths in your law.
19 I’m a stranger on earth.
Don’t hide your commands from me.
20 My heart is filled with longing
for your laws at all times.
21 You correct proud people. They are under your curse.
They wander away from your commands.
22 I obey your covenant laws.
So don’t let evil people laugh at me or hate me.
23 Even if rulers sit together and tell lies about me,
I will spend time thinking about your orders.
24 Your covenant laws are my delight.
They give me wise advice.
ד Daleth
25 I lie in the dust. I’m about to die.
Keep me alive as you have promised.
26 I told you how I’ve lived, and you gave me your answer.
Teach me your orders.
27 Help me understand how your rules direct me to live.
Then I may think deeply about the wonderful things you have done.
28 My sadness has worn me out.
Give me strength as you have promised.
29 Keep me from cheating and telling lies.
Be kind to me and teach me your law.
30 I have chosen to be faithful to you.
I put my trust in your laws.
31 Lord, I’m careful to obey your covenant laws.
Don’t let me be put to shame.
32 I am quick to follow your commands,
because you have added to my understanding.
ה He
33 Lord, teach me how your orders direct me to live.
Then I will live that way to the very end.
34 Help me understand your law so that I may follow it.
I will obey it with all my heart.
35 Teach me to live as you command,
because that makes me very happy.
36 Make me want to follow your covenant laws
instead of wanting to gain things only for myself.
37 Turn my eyes away from things that are worthless.
Keep me alive as you have promised.
38 Keep your promise to me.
Then other people will have respect for you.
39 Please don’t let me be put to shame.
Your laws are good.
40 I really want to follow your rules.
Keep me alive, because you do what is right.
ו Waw
41 Lord, show me your faithful love.
Save me as you have promised.
42 Then I can answer anyone who makes fun of me,
because I trust in your word.
43 Help me always to tell the truth about how faithful you are.
I have put my hope in your laws.
44 I will always obey your law,
for ever and ever.
45 I will lead a full and happy life,
because I’ve tried to obey your rules.
46 I will talk about your covenant laws to kings.
I will not be put to shame.
47 I take delight in obeying your commands
because I love them.
48 I reach out for your commands that I love.
I do this so that I may think deeply about your orders.
ז Zayin
49 Remember what you have said to me.
You have given me hope.
50 Even when I suffer, I am comforted
because you promised to keep me alive.
51 Proud people make fun of me without mercy.
But I don’t turn away from your law.
52 Lord, I remember the laws you gave long ago.
I find comfort in them.
53 I am very angry
because evil people have turned away from your law.
54 No matter where I live,
I sing about your orders.
55 Lord, during the night I remember who you are.
That’s why I keep your law.
56 I have really done my best
to obey your rules.
ח Heth
57 Lord, you are everything I need.
I have promised to obey your words.
58 I have looked to you with all my heart.
Be kind to me as you have promised.
59 I have thought about the way I live.
And I have decided to follow your covenant laws.
60 I won’t waste any time.
I will be quick to obey your commands.
61 Evil people may tie me up with ropes.
But I won’t forget to obey your law.
62 At midnight I get up to give you thanks
because your decisions are very fair.
63 I’m a friend to everyone who has respect for you.
I’m a friend to everyone who follows your rules.
64 Lord, the earth is filled with your love.
Teach me your orders.
ט Teth
65 Lord, be good to me
as you have promised.
66 Increase my knowledge and give me good sense,
because I trust your commands.
67 Before I went through suffering, I went down the wrong path.
But now I obey your word.
68 You are good, and what you do is good.
Teach me your orders.
69 The lies of proud people have taken away my good name.
But I follow your rules with all my heart.
70 Their unfeeling hearts are hard and stubborn.
But I take delight in your law.
71 It was good for me to suffer.
That’s what helped me to understand your orders.
72 The law you gave is worth more to me
than thousands of pieces of silver and gold.
י Yodh
73 You made me and formed me with your own hands.
Give me understanding so that I can learn your commands.
74 May those who have respect for you be filled with joy when they see me.
I have put my hope in your word.
75 Lord, I know that your laws are right.
You were faithful to your promise when you made me suffer.
76 May your faithful love comfort me
as you have promised me.
77 Show me your tender love so that I can live.
I take delight in your law.
78 May proud people be put to shame for treating me badly for no reason.
I will think deeply about your rules.
79 May those who have respect for you come to me.
Then I can teach them your covenant laws.
80 May I follow your orders with all my heart.
Then I won’t be put to shame.
כ Kaph
81 I deeply long for you to save me.
I have put my hope in your word.
82 My eyes grow tired looking for what you have promised.
I say, “When will you comfort me?”
83 I’m as useless as a wineskin that smoke has dried up.
But I don’t forget to follow your orders.
84 How long do I have to wait?
When will you punish those who attack me?
85 Proud people do what is against your law.
They dig pits for me to fall into.
86 All your commands can be trusted.
Help me, because people attack me without any reason.
87 They almost wiped me off the face of the earth.
But I have not turned away from your rules.
88 Keep me alive, because of your faithful love.
Do this so that I may obey the covenant laws you have given.
ל Lamedh
89 Lord, your word lasts forever.
It stands firm in the heavens.
90 You will be faithful for all time to come.
You made the earth, and it continues to exist.
91 Your laws continue to this very day,
because all things serve you.
92 If I had not taken delight in your law,
I would have died because of my suffering.
93 I will never forget your rules.
You have kept me alive, because I obey them.
94 Save me, because I belong to you.
I’ve tried to obey your rules.
95 Sinful people are waiting to destroy me.
But I will spend time thinking about your covenant laws.
96 I’ve learned that everything has its limits.
But your commands are perfect. They are always there when I need them.
מ Mem
97 Lord, I really love your law!
All day long I spend time thinking about it.
98 Your commands make me wiser than my enemies,
because your commands are always in my heart.
99 I know more than all my teachers do,
because I spend time thinking about your covenant laws.
100 I understand more than the elders do,
because I obey your rules.
101 I’ve kept my feet from every path that sinners take
so that I might obey your word.
102 I haven’t turned away from your laws,
because you yourself have taught me.
103 Your words are very sweet to my taste!
They are sweeter than honey to me.
104 I gain understanding from your rules.
So I hate every path that sinners take.
נ Nun
105 Your word is like a lamp that shows me the way.
It is like a light that guides me.
106 I have made a promise
to follow your laws, because they are right.
107 I have suffered very much.
Lord, keep me alive as you have promised.
108 Lord, accept the praise I freely give you.
Teach me your laws.
109 I keep putting my life in danger.
But I won’t forget to obey your law.
110 Evil people have set a trap for me.
But I haven’t wandered away from your rules.
111 Your covenant laws are your gift to me forever.
They fill my heart with joy.
112 I have decided to obey your orders
to the very end.
ס Samekh
113 I hate people who can’t make up their minds.
But I love your law.
114 You are my place of safety.
You are like a shield that keeps me safe.
I have put my hope in your word.
115 Get away from me, you who do evil!
Then I can do what my God commands me to do.
116 My God, keep me going as you have promised. Then I will live.
Don’t let me lose all hope.
117 Take good care of me, and I will be saved.
I will always honor your orders.
118 You turn your back on all those who wander away from your orders.
Their wrong thoughts will be proved to be wrong.
119 You throw away all the sinners on earth as if they were trash.
So I love your covenant laws.
120 My body trembles because I have respect for you.
I have great respect for your laws.
ע Ayin
121 I have done what is right and fair.
So don’t leave me to those who treat me badly.
122 Make sure that everything goes well with me.
Don’t let proud people treat me badly.
123 My eyes grow tired as I look to you to save me.
Please save me as you have promised.
124 Be good to me, because you love me.
Teach me your orders.
125 I serve you, so help me to understand what is right.
Then I will understand your covenant laws.
126 Lord, it’s time for you to act.
People are breaking your law.
127 I love your commands more than gold.
I love them more than pure gold.
128 I consider all your rules to be right.
So I hate every path that sinners take.
פ Pe
129 Your covenant laws are wonderful.
So I obey them.
130 When your words are made clear, they bring light.
They bring understanding to childish people.
131 I open my mouth and pant like a dog,
because I long to know your commands.
132 Turn to me and have mercy on me.
That’s what you’ve always done for those who love you.
133 Teach me how to live as you have promised.
Don’t let any sin be my master.
134 Set me free from people who treat me badly.
Then I will obey your rules.
135 Have mercy on me.
Teach me your orders.
136 Streams of tears flow from my eyes,
because people don’t obey your law.
צ Tsadhe
137 Lord, you do what is fair.
And your laws are right.
138 The laws you have made are fair.
They can be completely trusted.
139 My anger is wearing me out,
because my enemies don’t pay any attention to your words.
140 Your promises have proved to be true.
I love them.
141 I’m not important. People look down on me.
But I don’t forget to obey your rules.
142 You always do what is right.
And your law is true.
143 I’ve had my share of trouble and suffering.
But your commands give me delight.
144 Your covenant laws are always right.
Help me to understand them. Then I will live.
ק Qoph
145 Lord, I call out to you with all my heart.
Answer me, and I will obey your orders.
146 I call out to you.
Save me, and I will keep your covenant laws.
147 I get up before the sun rises. I cry out for help.
I’ve put my hope in your word.
148 My eyes stay open all night long.
I spend my time thinking about your promises.
149 Listen to me, because you love me.
Lord, keep me alive as you have promised.
150 Those who think up evil plans are near.
They have wandered far away from your law.
151 But Lord, you are near.
All your commands are true.
152 Long ago I learned from your covenant laws
that you made them to last forever.
ר Resh
153 Look at how I’m suffering!
Save me, because I haven’t forgotten to obey your law.
154 Stand up for me and set me free.
Keep me alive as you have promised.
155 Those who are evil are far from being saved.
They don’t want to obey your orders.
156 Lord, you have deep concern for me.
Keep me alive as you have promised.
157 Many enemies attack me.
But I haven’t turned away from your covenant laws.
158 I get very angry when I see people who aren’t faithful to you.
They don’t obey your word.
159 See how I love your rules!
Lord, keep me alive, because you love me.
160 All your words are true.
All your laws are right. They last forever.
ש Sin and Shin
161 Rulers attack me for no reason.
But I tremble because of your word.
162 I’m filled with joy because of your promise.
It’s like finding a great fortune.
163 I hate lies with a deep hatred.
But I love your law.
164 Seven times a day I praise you
for your laws, because they are right.
165 Those who love your law enjoy great peace.
Nothing can make them trip and fall.
166 Lord, I wait for you to save me.
I follow your commands.
167 I obey your covenant laws,
because I love them greatly.
168 I obey your rules and your covenant laws,
because you know all about how I live.
ת Taw
169 Lord, may you hear my cry.
Give me understanding, just as you said you would.
170 May you hear my prayer.
Save me, just as you promised.
171 May my lips pour out praise to you,
because you teach me your orders.
172 May my tongue sing about your word,
because all your commands are right.
173 May your hand be ready to help me,
because I have chosen to obey your rules.
174 Lord, I long for you to save me.
Your law gives me delight.
175 Let me live so that I can praise you.
May your laws keep me going.
176 Like a lost sheep, I’ve gone down the wrong path.
Come and look for me,
because I haven’t forgotten to obey your commands.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.