Add parallel Print Page Options

[a]耶和华的律法

119 行为正直、遵行耶和华律法的,
    这人有福了!
遵守他的法度、一心寻求他的,
    这人有福了!
他们不做不义的事,
    但遵行他的道。
耶和华啊,你曾将你的训词吩咐我们,
    为要我们切实遵守。
但愿我行事坚定,
    得以遵守你的律例。
我看重你的一切命令,
    就不致羞愧。
我学习你公义的典章,
    要以正直的心称谢你。
我必遵守你的律例,
    求你不要把我全然弃绝!

顺从耶和华的律法

青年要如何保持纯洁呢?
    是要遵行你的话!
10 我曾一心寻求你,
    求你不要使我偏离你的命令。
11 我将你的话藏在心里,
    免得我得罪你。
12 耶和华啊,你是应当称颂的!
    求你将你的律例教导我!
13 我用嘴唇传扬
    你口中一切的典章。
14 我喜爱你的法度,
    如同喜爱一切的财物。
15 我要默想你的训词,
    看重你的道路。
16 我要以你的律例为乐,
    我不忘记你的话。

因耶和华律法而蒙福

17 求你用厚恩待你的仆人,使我存活,
    我就遵守你的话。
18 求你开我的眼睛,
    使我看出你律法中的奇妙。
19 我在地上是寄居的人,
    求你不要向我隐藏你的命令!
20 我时常切慕你的典章,
    耗尽心力。
21 受诅咒、偏离你命令的骄傲人,
    你已经责备他们。
22 求你除掉我所受的羞辱和藐视,
    因我遵守你的法度。
23 虽有掌权者坐着妄论我,
    你仆人却思想你的律例。
24 你的法度也是我的喜乐,
    我的导师[b]

决意遵行耶和华的律法

25 我的性命几乎归于尘土,
    求你照你的话将我救活!
26 我述说我所做的,你应允了我;
    求你将你的律例教导我!
27 求你使我明白你的训词,
    我要默想你的奇事。
28 我因愁苦身心耗尽,
    求你照你的话使我坚立!
29 求你使我离开奸诈的道路,
    开恩将你的律法赐给我!
30 我选择了忠信的道路,
    将你的典章摆在我面前。
31 我持守你的法度;
    耶和华啊,求你不要叫我羞愧!
32 你使我心胸开阔的时候,
    我就往你命令的道路直奔。

求主赐悟性

33 耶和华啊,求你将你的律例指教我,
    我必遵守到底!
34 求你赐我悟性,我就遵守你的律法,
    且要一心遵守。
35 求你叫我遵行你的命令,
    因为这是我所喜爱的。
36 求你使我的心趋向你的法度,
    不趋向不义之财。
37 求你叫我转眼不看虚假,
    使我活在你的道路[c]中。
38 求你向敬畏你的仆人
    坚守你的话!
39 求你使我所惧怕的羞辱远离我,
    因你的典章本为美。
40 看哪,我切慕你的训词,
    求你因你的公义赐我生命[d]

倚靠耶和华的律法

41 耶和华啊,求你使你的慈爱临到我,
    照你的话使你的救恩临到我,
42 我就有话回答那羞辱我的,
    因我倚靠你的话。
43 求你叫真理的话总不离开我的口,
    因我仰望你的典章。
44 我要常守你的律法,
    直到永永远远。
45 我要自由而行[e]
    因我寻求了你的训词。
46 我要在列王面前宣讲你的法度,
    也不致羞愧。
47 我以你的命令为乐,
    这命令是我所喜爱的。
48 我向我所爱的,就是你的命令高举双手[f]
    我也要默想你的律例。

因耶和华的律法而安稳

49 求你记念你向仆人所说的话,
    这话使我有盼望。
50 你的话将我救活了;
    这是我在患难中的安慰。
51 骄傲的人极度地侮慢我,
    我却未曾偏离你的律法。
52 耶和华啊,我记念你从古以来的典章,
    就得了安慰。
53 我因恶人离弃你的律法,
    怒火中烧。
54 我在世寄居,
    以你的律例为诗歌。
55 耶和华啊,我夜间记念你的名,
    我也要遵守你的律法。
56 这临到我,
    是因我谨守你的训词。

深爱耶和华的律法

57 耶和华是我的福分;
    我曾说,我要遵守你的话。
58 我一心恳求你的面,
    求你照你的话怜悯我!
59 我思想自己所行的道路,
    我的脚步就转向你的法度。
60 我速速遵守你的命令,
    并不迟延。
61 恶人的绳索缠绕我,
    我却没有忘记你的律法。
62 我因你公义的典章,
    夜半起来称谢你。
63 凡敬畏你、守你训词的人,
    我都与他作伴。
64 耶和华啊,遍地满了你的慈爱;
    求你将你的律例教导我!

耶和华律法的宝贵

65 耶和华啊,你照你的话,
    善待你的仆人。
66 求你教我明辨和知识,
    因我信靠你的命令。
67 我未受苦以先曾经迷失,
    现在却遵守你的话。
68 你本为善,所行的也善;
    求你将你的律例教导我!
69 骄傲的人编造谎言攻击我,
    我却要一心遵守你的训词。
70 他们的心蒙昧如蒙油脂,
    我却喜爱你的律法。
71 我受苦是与我有益,
    为要使我学习你的律例。
72 你口中的律法与我有益,
    胜于千万金银。

耶和华律法的公正

73 你的手造了我,塑造我;
    求你赐我悟性学习你的命令!
74 敬畏你的人看见我就欢喜,
    因我仰望你的话。
75 耶和华啊,我知道你的典章是公义的;
    你使我受苦是以信实待我。
76 求你照着你向仆人所说的话,
    以慈爱安慰我。
77 求你的怜悯临到我,使我存活,
    因你的律法是我的喜乐。
78 愿骄傲的人蒙羞,因为他们无理倾覆我;
    但我要默想你的训词。
79 愿敬畏你的人和知道你法度的人
    都归向我。[g]
80 愿我的心在你的律例上完全,
    使我不致蒙羞。

求主解救

81 我渴想你的救恩身心耗尽,
    我仰望你的话。
82 我因渴望你的话眼睛失明,说:
    “你何时安慰我呢?”
83 我虽像烟薰的皮囊,
    却不忘记你的律例。
84 你仆人的年日有多少呢?
    你几时向迫害我的人施行审判呢?
85 不顺从你律法的骄傲人
    为我掘了坑。
86 你的命令尽都信实;
    他们无理迫害我,求你帮助我!
87 他们几乎把我从世上除灭;
    但我没有离弃你的训词。
88 求你照你的慈爱将我救活,
    我就遵守你口中的法度。

信赖耶和华的律法

89 耶和华啊,你的话安定在天,
    直到永远。
90 你的信实存到万代;
    你坚立了地,地就长存。
91 天地照你的典章存到今日;
    万物都是你的仆役。
92 我若不以你的律法为乐,
    早就在苦难中灭绝了!
93 我永不忘记你的训词,
    因你用这训词将我救活。
94 我是属你的,求你救我,
    因我寻求了你的训词。
95 恶人等着要灭绝我,
    我却要揣摩你的法度。
96 我看万事尽都有限,
    惟有你的命令极其宽广。

喜爱耶和华的律法

97 我何等爱慕你的律法,
    终日不住地思想。
98 你的命令常存在我心里,
    使我比仇敌有智慧。
99 我比我的教师更通达,
    因我思想你的法度。
100 我比年老的更明白,
    因我谨守你的训词。
101 我阻止我的脚走一切邪路,
    为要遵守你的话。
102 我没有偏离你的典章,
    因为你教导了我。
103 你的言语在我上膛何等甘美,
    在我口中比蜜更甜!
104 我藉着你的训词得以明白,
    因此,我恨恶一切虚假的行径。

耶和华律法的亮光

105 你的话是我脚前的灯,
    是我路上的光。
106 你公义的典章,我曾起誓遵守,
    我必按着誓言而行。
107 我极其痛苦;
    耶和华啊,求你照你的话将我救活!
108 耶和华啊,求你悦纳我口中的赞美为甘心祭,
    又将你的典章教导我!
109 我的性命常在我手掌中[h]
    我却不忘记你的律法。
110 恶人为我设下罗网,
    我却没有偏离你的训词。
111 我以你的法度为永远的产业,
    因这是我心中所喜爱的。
112 我的心倾向你的律例,
    谨守到底,直到永远。

因耶和华律法得安全

113 心怀二意的人为我所恨;
    但你的律法为我所爱。
114 你是我藏身之处,是我的盾牌;
    我仰望你的话。
115 作恶的人哪,你们离开我吧!
    我要遵守我 神的命令。
116 求你照你的话扶持我,使我存活,
    不要叫我因失望而蒙羞。
117 求你扶持我,使我得救,
    时常看重你的律例。
118 凡偏离你律例的人,你都轻看他们,
    因为他们的诡诈必归虚空。
119 你除掉地上所有的恶人,好像除掉渣滓[i]
    因此我喜爱你的法度。
120 我因惧怕你,肉体战栗;
    我害怕你的典章。

遵从耶和华的律法

121 我行公平和公义,
    求你不要撇下我,交给欺压我的人!
122 求你保证你的仆人得福,
    不容骄傲的人欺压我!
123 我因盼望你的救恩
    和你公义的言语眼睛失明。
124 求你照你的慈爱待仆人,
    将你的律例教导我。
125 我是你的仆人,求你赐我悟性,
    得以认识你的法度。
126 这是耶和华采取行动的时候,
    因人废弃了你的律法。
127 所以,我喜爱你的命令胜于金子,
    更胜于纯金。
128 你的一切训词,在万事上我都以为正直;
    我恨恶一切虚假的行径。

渴慕遵行耶和华的律法

129 你的法度奇妙,
    所以我一心谨守。
130 你的话一开启就发出亮光,
    使愚蒙人通达。
131 我大大张口,呼吸急促,
    因我切慕你的命令。
132 求你转向我,怜悯我,
    就像你待那些喜爱你名的人。
133 求你用你的言语使我脚步稳健,
    不容罪孽辖制我。
134 求你救我脱离人的欺压,
    我要遵守你的训词。
135 求你使你的脸向仆人发光,
    又将你的律例教导我。
136 我的眼睛流泪成河,
    因为他们不守你的律法。

耶和华律法的公正

137 耶和华啊,你是公义的;
    你的典章正直!
138 你所颁布的法度是公义的,
    极其可靠。
139 我的狂热把我烧灭,
    因我敌人忘记你的话。
140 你的言语极其精炼,
    令你仆人喜爱。
141 我渺小,被人藐视,
    却不忘记你的训词。
142 你的公义永远公义,
    你的律法是确实的。
143 我遭遇患难愁苦,
    你的命令是我的喜乐。
144 你的法度永远公义;
    求你赐我悟性,使我存活。

求主解救

145 耶和华啊,我一心呼求你,求你应允我!
    我必谨守你的律例。
146 我向你呼求,求你救我!
    我要遵守你的法度。
147 天尚未亮我呼喊求救,
    我仰望你的话。
148 我终夜双眼睁开,
    为要思想你的言语。
149 求你按你的慈爱听我的声音,
    耶和华啊,求你照你的典章将我救活!
150 追逐奸恶的人[j]迫近了,
    他们远离你的律法。
151 耶和华啊,你就在我身边,
    你一切的命令是确实的!
152 我从你的法度早已知道,
    这法度是你永远立定的。

请求恩助

153 求你看顾我的苦难,搭救我,
    因我不忘记你的律法。
154 求你为我的冤屈辩护,救赎我,
    照你的言语将我救活。
155 救恩远离恶人,
    因为他们不寻求你的律例。
156 耶和华啊,你的怜悯本为大;
    求你照你的典章将我救活。
157 迫害我的、抵挡我的甚多,
    我却没有偏离你的法度。
158 我看见奸恶的人就憎恶,
    因为他们不遵守你的言语。
159 你看我何等喜爱你的训词!
    耶和华啊,求你按你的慈爱将我救活!
160 你话语的精髓是真实的,
    你一切公义的典章永远长存。

热爱耶和华的律法

161 掌权者无故迫害我,
    然而我的心畏惧你的话。
162 我喜爱你的言语,
    好像人得到许多战利品。
163 我恨恶,憎恶虚假;
    惟喜爱你的律法。
164 我因你公义的典章
    一天七次赞美你。
165 喜爱你律法的人大有平安,
    任何事都不能使他们跌倒。
166 耶和华啊,我仰望你的救恩,
    遵行你的命令。
167 我心谨守你的法度,
    这法度我极其喜爱。
168 我遵守你的训词和法度,
    因我所行的道路都在你的面前。

求主帮助

169 耶和华啊,愿我的呼求达到你面前,
    求你照你的话赐我悟性。
170 愿我的恳求达到你面前,
    求你照你的言语搭救我。
171 愿我的嘴唇发出赞美,
    因为你将律例教导我。
172 愿我的舌头歌唱你的言语,
    因你一切的命令尽都公义。
173 求你用你的手帮助我,
    因我选择你的训词。
174 耶和华啊,我切慕你的救恩!
    你的律法是我的喜乐。
175 愿我的性命存活,得以赞美你!
    愿你的典章帮助我!
176 我走迷了路如同失丧的羊,求你寻找你的仆人,
    因我不忘记你的命令。

Footnotes

  1. 诗篇 119:1 本诗篇原文是字母诗。
  2. 119.24 “我的导师”:七十士译本是“你的律例是我的导师”。
  3. 119.37 “道路”:有古卷是“话”。
  4. 119.40 “因你…生命”或译“求你使我活在你的公义中”。
  5. 119.45 “自由而行”或译“行在宽阔之地”。
  6. 119.48 “我向…双手”或译“我要遵行我所爱的,就是你的命令”。
  7. 119.79 本节或译“愿敬畏你的人都归向我,他们就知道你的法度。”
  8. 119.109 “性命常在我手掌中”意思是“危险”。
  9. 119.119 “你除掉…渣滓”:有古卷和古译本是“在你看来恶人好像渣滓”。
  10. 119.150 “追逐奸恶的人”:有古卷和古译本是“以奸恶追逐我的人”。

Psalm 119

Delight in God’s Word

א Aleph

How[a] happy are those whose way is blameless,(A)
who walk according to the Lord’s instruction!(B)
Happy are those who keep his decrees(C)
and seek him with all their heart.(D)
They do nothing wrong;(E)
they walk in his ways.
You have commanded that your precepts(F)
be diligently kept.
If only my ways were committed
to keeping your statutes!(G)
Then I would not be ashamed(H)
when I think about all your commands.
I will praise you with an upright heart(I)
when I learn your righteous judgments.
I will keep your statutes;
never abandon me.(J)

ב Beth

How can a young man keep his way pure?
By keeping your[b] word.(K)
10 I have sought you with all my heart;(L)
don’t let me wander from your commands.(M)
11 I have treasured your word in my heart(N)
so that I may not sin against you.
12 Lord, may you be blessed;
teach me your statutes.(O)
13 With my lips I proclaim
all the judgments from your mouth.(P)
14 I rejoice in the way revealed by your decrees(Q)
as much as in all riches.
15 I will meditate on your precepts(R)
and think about your ways.(S)
16 I will delight in your statutes;(T)
I will not forget your word.

ג Gimel

17 Deal generously with your servant(U)
so that I might live;
then I will keep your word.
18 Open my eyes so that I may contemplate
wondrous things from your instruction.
19 I am a resident alien on earth;(V)
do not hide your commands from me.
20 I am continually overcome
with longing for your judgments.(W)
21 You rebuke the arrogant,
the ones under a curse,(X)
who wander from your commands.(Y)
22 Take insult and contempt away from me,(Z)
for I have kept your decrees.
23 Though princes sit together speaking against me,(AA)
your servant will think about your statutes;(AB)
24 your decrees are my delight
and my counselors.(AC)

ד Daleth

25 My life is down in the dust;(AD)
give me life(AE) through your word.
26 I told you about my life,
and you answered me;
teach me your statutes.(AF)
27 Help me understand
the meaning of your precepts
so that I can meditate on your wonders.(AG)
28 I am weary[c] from grief;
strengthen me through your word.(AH)
29 Keep me from the way of deceit
and graciously give me your instruction.
30 I have chosen the way of truth;
I have set your ordinances before me.(AI)
31 I cling to your decrees;
Lord, do not put me to shame.(AJ)
32 I pursue the way of your commands,
for you broaden my understanding.[d](AK)

ה He

33 Teach me, Lord, the meaning[e] of your statutes,
and I will always keep them.[f](AL)
34 Help me understand your instruction,(AM)
and I will obey it
and follow it with all my heart.(AN)
35 Help me stay on the path of your commands,(AO)
for I take pleasure in it.(AP)
36 Turn my heart to your decrees(AQ)
and not to dishonest profit.(AR)
37 Turn my eyes
from looking at what is worthless;(AS)
give me life in your ways.[g](AT)
38 Confirm what you said to your servant,(AU)
for it produces reverence for you.
39 Turn away the disgrace I dread;(AV)
indeed, your judgments are good.
40 How I long for your precepts!(AW)
Give me life through your righteousness.

ו Waw

41 Let your faithful love come to me, Lord,(AX)
your salvation, as you promised.(AY)
42 Then I can answer the one who taunts me,(AZ)
for I trust in your word.
43 Never take the word of truth from my mouth,
for I hope in your judgments.(BA)
44 I will always obey your instruction,
forever and ever.(BB)
45 I will walk freely in an open place(BC)
because I study your precepts.(BD)
46 I will speak of your decrees before kings
and not be ashamed.(BE)
47 I delight in your commands,
which I love.(BF)
48 I will lift up my hands(BG) to your commands,
which I love,
and will meditate on your statutes.(BH)

ז Zayin

49 Remember your word to your servant;
you have given me hope through it.
50 This is my comfort in my affliction:(BI)
Your promise has given me life.
51 The arrogant constantly ridicule me,
but I do not turn away from your instruction.(BJ)
52 Lord, I remember your judgments from long ago
and find comfort.
53 Fury seizes me(BK) because of the wicked
who reject your instruction.(BL)
54 Your statutes are the theme of my song
during my earthly life.[h]
55 Lord, I remember your name(BM) in the night,(BN)
and I obey your instruction.
56 This is my practice:
I obey your precepts.(BO)

ח Cheth

57 The Lord is my portion;[i](BP)
I have promised to keep your words.
58 I have sought your favor(BQ) with all my heart;
be gracious to me(BR) according to your promise.
59 I thought about my ways(BS)
and turned my steps back to your decrees.
60 I hurried, not hesitating
to keep your commands.
61 Though the ropes of the wicked(BT)
were wrapped around me,
I did not forget your instruction.(BU)
62 I rise at midnight to thank you(BV)
for your righteous judgments.(BW)
63 I am a friend to all who fear you,(BX)
to those who keep your precepts.
64 Lord, the earth is filled with your faithful love;(BY)
teach me your statutes.(BZ)

ט Teth

65 Lord, you have treated your servant well,
just as you promised.
66 Teach me good judgment and discernment,(CA)
for I rely on your commands.
67 Before I was afflicted I went astray,(CB)
but now I keep your word.
68 You are good,(CC) and you do what is good;(CD)
teach me your statutes.
69 The arrogant have smeared me with lies,(CE)
but I obey your precepts with all my heart.(CF)
70 Their hearts are hard and insensitive,(CG)
but I delight in your instruction.(CH)
71 It was good for me to be afflicted(CI)
so that I could learn your statutes.
72 Instruction from your lips(CJ) is better for me
than thousands of gold and silver pieces.

י Yod

73 Your hands made me and formed me;(CK)
give me understanding
so that I can learn your commands.(CL)
74 Those who fear you will see me and rejoice,(CM)
for I put my hope in your word.(CN)
75 I know, Lord, that your judgments are just
and that you have afflicted me fairly.(CO)
76 May your faithful love comfort me
as you promised your servant.
77 May your compassion come to me(CP)
so that I may live,
for your instruction is my delight.(CQ)
78 Let the arrogant be put to shame(CR)
for slandering me with lies;
I will meditate on your precepts.
79 Let those who fear you,
those who know your decrees, turn to me.
80 May my heart be blameless regarding your statutes(CS)
so that I will not be put to shame.

כ Kaph

81 I long for your salvation;(CT)
I put my hope in your word.(CU)
82 My eyes grow weary
looking for what you have promised;(CV)
I ask, “When will you comfort me?”
83 Though I have become like a wineskin dried by smoke,
I do not forget your statutes.
84 How many days must your servant wait?
When will you execute judgment on my persecutors?(CW)
85 The arrogant have dug pits for me;(CX)
they violate your instruction.
86 All your commands are true;
people persecute me with lies—help me!(CY)
87 They almost ended my life on earth,
but I did not abandon your precepts.
88 Give me life in accordance with your faithful love,
and I will obey the decree you have spoken.

ל Lamed

89 Lord, your word is forever;(CZ)
it is firmly fixed in heaven.
90 Your faithfulness is for all generations;(DA)
you established the earth, and it stands firm.(DB)
91 Your judgments stand firm today,(DC)
for all things are your servants.(DD)
92 If your instruction had not been my delight,
I would have died in my affliction.(DE)
93 I will never forget your precepts,
for you have given me life through them.(DF)
94 I am yours; save me,(DG)
for I have studied your precepts.(DH)
95 The wicked hope to destroy me,(DI)
but I contemplate your decrees.
96 I have seen a limit to all perfection,
but your command is without limit.

מ Mem

97 How I love your instruction!(DJ)
It is my meditation all day long.(DK)
98 Your command makes me wiser than my enemies,(DL)
for it is always with me.
99 I have more insight than all my teachers
because your decrees are my meditation.(DM)
100 I understand more than the elders(DN)
because I obey your precepts.(DO)
101 I have kept my feet from every evil path(DP)
to follow your word.
102 I have not turned from your judgments,(DQ)
for you yourself have instructed me.
103 How sweet your word is(DR) to my taste—
sweeter than honey in my mouth.
104 I gain understanding from your precepts;(DS)
therefore I hate every false way.(DT)

נ Nun

105 Your word is a lamp for my feet(DU)
and a light on my path.
106 I have solemnly sworn(DV)
to keep your righteous judgments.
107 I am severely afflicted;
Lord, give me life according to your word.(DW)
108 Lord, please accept my freewill offerings of praise,(DX)
and teach me your judgments.(DY)
109 My life is constantly in danger,[j]
yet I do not forget your instruction.(DZ)
110 The wicked have set a trap for me,(EA)
but I have not wandered from your precepts.(EB)
111 I have your decrees as a heritage forever;
indeed, they are the joy of my heart.(EC)
112 I am resolved to obey your statutes
to the very end.[k](ED)

ס Samek

113 I hate those who are double-minded,(EE)
but I love your instruction.(EF)
114 You are my shelter and my shield;(EG)
I put my hope in your word.(EH)
115 Depart from me,(EI) you evil ones,
so that I may obey my God’s commands.(EJ)
116 Sustain me as you promised,(EK) and I will live;
do not let me be ashamed of my hope.(EL)
117 Sustain me so that I can be safe(EM)
and always be concerned about your statutes.(EN)
118 You reject all who stray from your statutes,(EO)
for their deceit is a lie.
119 You remove all the wicked on earth
as if they were[l] dross from metal;(EP)
therefore, I love your decrees.(EQ)
120 I tremble[m] in awe of you;(ER)
I fear your judgments.

ע Ayin

121 I have done what is just and right;(ES)
do not leave me to my oppressors.
122 Guarantee your servant’s well-being;(ET)
do not let the arrogant oppress me.
123 My eyes grow weary(EU) looking for your salvation
and for your righteous promise.
124 Deal with your servant based on your faithful love;(EV)
teach me your statutes.
125 I am your servant;(EW) give me understanding(EX)
so that I may know your decrees.
126 It is time for the Lord to act,(EY)
for they have violated your instruction.
127 Since I love your commands(EZ)
more than gold, even the purest gold,
128 I carefully follow all your precepts(FA)
and hate every false way.(FB)

פ Pe

129 Your decrees are wondrous;(FC)
therefore I obey them.(FD)
130 The revelation of your words(FE) brings light
and gives understanding to the inexperienced.(FF)
131 I open my mouth and pant(FG)
because I long for your commands.
132 Turn to me and be gracious to me,(FH)
as is your practice toward those who love your name.
133 Make my steps steady through your promise;(FI)
don’t let any sin dominate me.(FJ)
134 Redeem me from human oppression,(FK)
and I will keep your precepts.
135 Make your face shine on your servant,(FL)
and teach me your statutes.(FM)
136 My eyes pour out streams of tears(FN)
because people do not follow your instruction.

צ Tsade

137 You are righteous, Lord,(FO)
and your judgments are just.
138 The decrees you issue are righteous
and altogether trustworthy.(FP)
139 My anger overwhelms me
because my foes forget your words.(FQ)
140 Your word is completely pure,(FR)
and your servant loves it.(FS)
141 I am insignificant and despised,(FT)
but I do not forget your precepts.(FU)
142 Your righteousness is an everlasting righteousness,
and your instruction is true.(FV)
143 Trouble and distress have overtaken me,
but your commands are my delight.(FW)
144 Your decrees are righteous forever.(FX)
Give me understanding, and I will live.

ק Qoph

145 I call with all my heart; answer me, Lord.
I will obey your statutes.(FY)
146 I call to you; save me,
and I will keep your decrees.(FZ)
147 I rise before dawn and cry out for help;(GA)
I put my hope in your word.
148 I am awake through each watch of the night
to meditate on your promise.(GB)
149 In keeping with your faithful love, hear my voice.
Lord, give me life in keeping with your justice.(GC)
150 Those who pursue evil plans[n](GD) come near;
they are far from your instruction.
151 You are near, Lord,(GE)
and all your commands are true.(GF)
152 Long ago I learned from your decrees
that you have established them forever.(GG)

ר Resh

153 Consider my affliction and rescue me,(GH)
for I have not forgotten your instruction.(GI)
154 Champion my cause and redeem me;(GJ)
give me life as you promised.
155 Salvation is far from the wicked
because they do not study your statutes.(GK)
156 Your compassions are many, Lord;(GL)
give me life according to your judgments.
157 My persecutors and foes are many.(GM)
I have not turned from your decrees.(GN)
158 I have seen the disloyal(GO) and feel disgust(GP)
because they do not keep your word.
159 Consider how I love your precepts;
Lord, give me life according to your faithful love.(GQ)
160 The entirety of your word is truth,
each of your righteous judgments endures forever.(GR)

שׂ Sin

161 Princes have persecuted me without cause,
but my heart fears only your word.(GS)
162 I rejoice over your promise(GT)
like one who finds vast treasure.
163 I hate and abhor falsehood,(GU)
but I love your instruction.(GV)
164 I praise you seven times a day
for your righteous judgments.(GW)
165 Abundant peace belongs to those(GX)
who love your instruction;
nothing makes them stumble.(GY)
166 Lord, I hope for your salvation(GZ)
and carry out your commands.
167 I obey your decrees
and love them greatly.(HA)
168 I obey your precepts and decrees,
for all my ways are before you.(HB)

ת Taw

169 Let my cry reach you, Lord;(HC)
give me understanding according to your word.(HD)
170 Let my plea reach you;(HE)
rescue me according to your promise.(HF)
171 My lips pour out praise,(HG)
for you teach me your statutes.(HH)
172 My tongue sings about your promise,(HI)
for all your commands are righteous.(HJ)
173 May your hand be ready to help me,(HK)
for I have chosen your precepts.(HL)
174 I long for your salvation, Lord,
and your instruction is my delight.(HM)
175 Let me live, and I will praise you;(HN)
may your judgments help me.
176 I wander like a lost sheep;(HO)
seek your servant,(HP)
for I do not forget your commands.(HQ)

Footnotes

  1. 119:1 The stanzas of this poem form an acrostic.
  2. 119:9 Or keeping it according to your
  3. 119:28 Or I weep
  4. 119:32 Lit you enlarge my heart
  5. 119:33 Lit way
  6. 119:33 Or will keep it as my reward
  7. 119:37 Some Hb mss, Tg read word
  8. 119:54 Lit song in the house of my sojourning
  9. 119:57 Lit You are my portion, Lord
  10. 119:109 Lit in my hand
  11. 119:112 Or statutes; the reward is eternal
  12. 119:119 Some Hb mss, DSS, LXX, Aq, Sym, Jer read All the wicked of the earth you count as
  13. 119:120 Lit My flesh shudders
  14. 119:150 Some Hb mss, LXX, Sym, Jer read who maliciously persecute me