Add parallel Print Page Options
'诗篇 119 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified).

上帝的律法

119 行為正直、遵行耶和華律法的人有福了!
遵守祂的法度、全心尋求祂的人有福了!
他們不做不義的事,
只照祂的旨意而行。
耶和華啊,你已經賜下法則,
叫我們竭力遵行。
我渴望堅定地遵從你的律例。
我重視你的一切命令,
便不致羞愧。
我學習你公義的法令時,
要存著正直的心來稱謝你。
我要遵守你的律例,
求你不要棄絕我。
青年如何保持純潔呢?
就是要遵守你的話。
10 我全心全意地尋求你,
求你不要讓我偏離你的命令。
11 我把你的話珍藏在心中,
免得我得罪你。
12 耶和華啊,你當受稱頌!
求你將你的律例教導我。
13 我宣揚你口中所出的一切法令。
14 我喜愛你的法度如同人們喜愛財富。
15 我要默想你的法則,
思想你的旨意。
16 我以遵行你的律例為樂,
我不忘記你的話語。
17 求你以厚恩待我,
使我能活著,並遵守你的話語。
18 求你開我的眼睛,
使我能明白你律法中的奧妙。
19 我在世上是過客,
求你不要向我隱藏你的命令。
20 我的心時刻切慕你的法令。
21 你斥責受咒詛、不聽從你命令的狂傲人。
22 求你除去我所受的羞辱和藐視,
因為我遵從你的法度。
23 雖然權貴們坐著譭謗我,
僕人仍要默想你的律例。
24 你的法度是我的喜樂,
是我的謀士。
25 我幾乎性命不保,
求你照你的應許救我的性命。
26 我陳明自己的行為,
你就回應了我;
求你將你的律例教導我。
27 求你使我明白你的法則,
我要思想你的奇妙作為。
28 我傷心欲絕,
求你照你的應許使我堅強起來。
29 求你使我遠離惡道,
開恩將你的律法教導我。
30 我已經選擇了真理之路,
決心遵行你的法令。
31 我持守你的法度,耶和華啊,
求你不要使我蒙羞。
32 我竭力遵守你的命令,
因為你使我更有悟性。
33 耶和華啊,
求你將你的律例教導我,
我必遵守到底。
34 求你叫我明白你的律法,
使我可以全心遵守。
35 求你引導我遵行你的命令,
因為這是我喜愛的。
36 求你使我的心愛慕你的法度而非不義之財。
37 求你使我的眼目遠離虛空之事,
按你的旨意更新我的生命。
38 求你實現你給僕人的應許,
就是你給敬畏你之人的應許。
39 求你除去我所害怕的羞辱,
因為你的法令是美善的。
40 我渴望遵行你的法則,
求你按你的公義更新我的生命。

41 耶和華啊!
願你的慈愛臨到我,
願你的拯救臨到我,
正如你的應許,
42 好叫我能面對嘲笑我的人,
因為我信靠你的話。
43 求你使真理不離我的口,
因為你的法令是我的盼望。
44 我要持守你的律法,
直到永永遠遠。
45 我要自由地生活,
因為我尋求你的法則。
46 我要在君王面前講論你的法度,
我不以此為恥。
47 我以遵行你的命令為樂,
我喜愛你的命令。
48 我尊崇你的命令,
我喜愛你的命令,
我要默想你的律例。
49 求你顧念你對僕人的應許,
你的話帶給我盼望。
50 你的應許是我生命的支柱,
是我患難中的安慰。
51 狂傲人肆意嘲諷我,
但我仍然沒有偏離你的律法。
52 耶和華啊,
我牢記你古時賜下的法令,
你的法令是我的安慰。
53 我見惡人丟棄你的律法,
就怒火中燒。
54 我在世寄居的日子,
你的律例就是我的詩歌。
55 耶和華啊,我在夜間思想你,
我要遵守你的律法。
56 我向來樂於遵行你的法則。
57 耶和華啊,你是我的福分!
我決心遵行你的話語。
58 我一心求你施恩,
求你照著你的應許恩待我。
59 我思想自己走過的路,
就決定歸向你的法度。
60 我毫不遲疑地遵守你的命令。
61 雖然惡人用繩索捆綁我,
我仍不忘記你的律法。
62 我半夜起來稱謝你公義的法令。
63 我與所有敬畏你、遵守你法則的人為友。
64 耶和華啊,
你的慈愛遍及天下,
求你將你的律例教導我。
65 耶和華啊,
你信守諾言,善待了僕人。
66 求你賜我知識,教我判別是非,
因為我信靠你的命令。
67 從前我沒有受苦的時候走迷了路,
現在我要遵行你的話。
68 你是美善的,
你所行的都是美善的,
求你將你的律例教導我。
69 傲慢人譭謗我,
但我一心遵守你的法則。
70 他們執迷不悟,
但我喜愛你的律法。
71 我受苦對我有益,
使我可以學習你的律例。
72 你賜的律法對我而言比千萬金銀更寶貴。
73 你親手造我、塑我,
求你賜我悟性好明白你的命令。
74 敬畏你的人見我就歡喜,
因為我信靠你的話。
75 耶和華啊,
我知道你的法令公義,
你是憑信實管教我。
76 求你照著你給僕人的應許,
用慈愛來安慰我。
77 求你憐憫我,使我可以存活,
因為你的律法是我的喜樂。
78 願狂傲人受辱,
因他們詆譭我;
但我要思想你的法則。
79 願敬畏你的人到我這裡來,
好明白你的法度。
80 願我能全心遵守你的律例,
使我不致羞愧。
81 我的心迫切渴慕你的拯救,
你的話語是我的盼望。
82 我期盼你的應許實現,
望眼欲穿。
我說:「你何時才安慰我?」
83 我形容枯槁,好像煙薰的皮袋,
但我仍然沒有忘記你的律例。
84 你僕人還要等多久呢?
你何時才會懲罰那些迫害我的人呢?
85 違背你律法的狂傲人挖陷阱害我。
86 你的一切命令都可靠,
他們無故地迫害我,
求你幫助我。
87 他們幾乎置我於死地,
但我仍然沒有背棄你的法則。
88 求你施慈愛保護我的性命,
我好遵守你賜下的法度。
89 耶和華啊,
你的話與天同存,亙古不變。
90 你的信實萬代長存;
你創造了大地,使它恆久不變。
91 天地照你的法令一直存到今日,
因為萬物都是你的僕役。
92 如果沒有你的律法給我帶來喜樂,
我早已死在苦難中了。
93 我永不忘記你的法則,
因你藉著法則救了我的生命。
94 我屬於你,求你拯救我,
因為我努力遵守你的法則。
95 惡人伺機害我,
但我仍然思想你的法度。
96 我看到萬事都有盡頭,
唯有你的命令無邊無界。
97 我多麼愛慕你的律法,
終日思想。
98 我持守你的命令,
你的命令使我比仇敵有智慧。
99 我比我的老師更有洞見,
因為我思想你的法度。
100 我比長者更明智,
因為我遵守你的法則。
101 我聽從你的話,
拒絕走惡道。
102 我從未偏離你的法令,
因為你教導過我。
103 你的話語品嚐起來何等甘甜,
在我口中勝過蜂蜜。
104 我從你的法則中得到智慧,
我厭惡一切詭詐之道。
105 你的話是我腳前的燈,
是我路上的光。
106 我曾經起誓,我必信守諾言:
我要遵行你公義的法令。
107 我飽受痛苦,耶和華啊,
求你照你的話保護我的性命。
108 耶和華啊,
求你悅納我由衷的讚美,
將你的法令教導我。
109 我的生命時刻面臨危險,
但我不會忘記你的律法。
110 惡人為我設下網羅,
但我沒有偏離你的法則。
111 你的法度永遠是我的寶貴產業,
是我喜樂的泉源。
112 我決心遵行你的律例,
一直到底。
113 我厭惡心懷二意的人,
我愛慕你的律法。
114 你是我的藏身之所,
是我的盾牌,
你的話語是我的盼望。
115 你們這些惡人離開我吧,
我要順從上帝的命令。
116 耶和華啊,
求你按你的應許扶持我,
使我存活,
不要使我的盼望落空。
117 求你扶持我,使我得救,
我要時刻默想你的律例。
118 你棄絕一切偏離你律例的人,
他們的詭計無法得逞。
119 你剷除世上的惡人,
如同除掉渣滓,
因此我喜愛你的法度。
120 我因敬畏你而戰抖,
我懼怕你的法令。
121 我做事公平正直,
求你不要把我交給欺壓我的人。
122 求你保障僕人的福祉,
不要讓傲慢的人欺壓我。
123 我望眼欲穿地期盼你拯救我,
實現你公義的應許。
124 求你以慈愛待你的僕人,
將你的律例教導我。
125 我是你的僕人,
求你賜我悟性可以明白你的法度。
126 耶和華啊,人們違背你的律法,
是你懲罰他們的時候了。
127 我愛你的命令勝於愛金子,
勝於愛純金。
128 我遵行你一切的法則,
我憎恨一切惡道。
129 你的法度奇妙,我一心遵守。
130 你的話語一解明,
就發出亮光,
使愚人得到啟迪。
131 我迫切地渴慕你的命令。
132 求你眷顧我、憐憫我,
像你素來恩待那些愛你的人一樣。
133 求你照你的應許引導我的腳步,
不要讓罪惡轄制我。
134 求你救我脫離惡人的欺壓,
好使我能順服你的法則。
135 求你笑顏垂顧僕人,
將你的律例教導我。
136 我淚流成河,
因為人們不遵行你的律法。
137 耶和華啊,你是公義的,
你的法令是公正的。
138 你定的法度公義,完全可信。
139 我看見仇敵漠視你的話語,
就心急如焚。
140 你僕人喜愛你的應許,
因為你的應許可靠。
141 我雖然卑微、受人藐視,
但我銘記你的法則。
142 你的公義常存,
你的律法是真理。
143 我雖然遭遇困苦患難,
但你的命令是我的喜樂。
144 你的法度永遠公正,
求你幫助我明白你的法度,
使我可以存活。
145 耶和華啊,我迫切向你禱告,
求你應允我,
我必遵守你的律例。
146 我向你呼求,求你救我,
我必持守你的法度。
147 天不亮,
我就起來呼求你的幫助,
你的話語是我的盼望。
148 我整夜不睡,思想你的應許。
149 耶和華啊,你充滿慈愛,
求你垂聽我的呼求,
照你的法令保護我的性命。
150 作惡多端的人逼近了,
他們遠離你的律法。
151 但耶和華啊,你就在我身邊,
你的一切命令都是真理。
152 我很早就從你的法度中知道,
你的法度永遠長存。
153 求你眷顧苦難中的我,搭救我,
因為我沒有忘記你的律法。
154 求你為我伸冤,救贖我,
照著你的應許保護我的性命。
155 惡人不遵守你的律例,
以致得不到拯救。
156 耶和華啊,
你有無比的憐憫之心,
求你照你的法令保護我的性命。
157 迫害我的仇敵眾多,
但我卻沒有偏離你的法度。
158 我厭惡這些背棄你的人,
因為他們不遵行你的話。
159 耶和華啊,
你知道我多麼愛你的法則,
求你施慈愛保護我的生命。
160 你的話都是真理,
你一切公義的法令永不改變。
161 權貴無故迫害我,
但我的心對你的話充滿敬畏。
162 我喜愛你的應許,
如獲至寶。
163 我厭惡虛假,
喜愛你的律法。
164 因你公義的法令,
我要每天七次讚美你。
165 喜愛你律法的人常有平安,
什麼也不能使他跌倒。
166 耶和華啊,我等候你的拯救,
我遵行你的命令。
167 我深愛你的法度,一心遵守。
168 我遵守你的法則和法度,
你知道我做的每一件事。
169 耶和華啊,求你垂聽我的禱告,
照你的話賜我悟性。
170 求你垂聽我的祈求,
照你的應許拯救我。
171 願我的口湧出讚美,
因你將你的律例教導了我。
172 願我的舌頭歌頌你的應許,
因為你一切的命令盡都公義。
173 願你的手隨時幫助我,
因為我選擇了你的法則。
174 耶和華啊,我盼望你的拯救,
你的律法是我的喜樂。
175 求你讓我存活,我好讚美你,
願你的法令成為我的幫助。
176 我像隻迷途的羊,
求你來尋找僕人,
因為我沒有忘記你的命令。

Psalm 119

א Aleph

Blessed are those whose way is blameless,
    who walk in the law of the Lord.
Blessed are those who keep His testimonies,
    and who seek Him with all their heart.
They also do no wrong;
    they walk in His ways.
You have commanded us
    to keep Your precepts diligently.
Oh, that my ways were established
    to keep Your statutes!
Then I shall not be ashamed,
    when I have my focus on all Your commandments.
I will praise You with an upright heart,
    when I have learned Your righteous judgments.
I will keep Your statutes;
    do not completely abandon me.

ב Beth

How shall a young man keep his way pure?
    By keeping it according to Your word.
10 With my whole heart I seek You;
    do not allow me to wander from Your commandments.
11 Your word I have hidden in my heart,
    that I might not sin against You.
12 Blessed are You, O Lord;
    teach me Your statutes.
13 With my lips I declare
    all the decrees of Your mouth.
14 I rejoice in the way of Your testimonies,
    as much as in all riches.
15 I will meditate on Your precepts
    and keep my eyes on Your ways.
16 I will delight in Your statutes;
    I will not forget Your word.

ג Gimel

17 Deal kindly with Your servant, that I may live
    and keep Your word.
18 Open my eyes, that I may behold
    wondrous things from Your law.
19 I am a sojourner in the land;
    do not hide Your commandments from me.
20 My soul is consumed all the time
    with a longing for Your decrees.
21 You have rebuked the proud, those cursed,
    who depart from Your commandments.
22 Remove from me reproach and contempt,
    for I have kept Your testimonies.
23 Even if princes sit and conspire against me,
    Your servant will meditate on Your statutes.
24 Your testimonies are my delight
    and my counselors.

ד Daleth

25 My soul clings to the dust;
    revive me according to Your word.
26 I have declared my ways, and You heard me;
    teach me Your statutes.
27 Make me to understand the way of Your precepts;
    then I shall contemplate on Your wondrous works.
28 My soul collapses on account of grief;
    strengthen me according to Your word.
29 Remove from me the way of falsehood,
    and graciously grant me Your law.
30 I have chosen the way of faithfulness;
    Your judgments I have laid before me.
31 I have stayed with Your testimonies, O Lord;
    may I not be put to shame.
32 I will run in the way of Your commandments,
    when You set my heart free.

ה He

33 Teach me, O Lord, the way of Your statutes,
    and I shall keep it to the end.
34 Give me understanding, and I shall keep Your law
    and observe it with my whole heart.
35 Lead me in the path of Your commandments,
    for I delight in them.
36 Incline my heart unto Your testimonies,
    and not for unjust gain.
37 Turn away my eyes from beholding worthlessness,
    and revive me in Your way.
38 Establish Your word to Your servant,
    so that You are feared.
39 Turn away my reproach that I dread,
    for Your judgments are good.
40 Behold, I have a longing for Your precepts;
    revive me in Your righteousness.

ו Waw

41 Let Your mercies come to me, O Lord,
    even Your deliverance according to Your word.
42 So I shall have an answer for him who reproaches me,
    for I trust in Your word.
43 Do not take the word of truth out of my mouth,
    for I have hoped in Your judgments.
44 So I shall keep Your law continually,
    forever and ever.
45 I will walk in an open space,
    for I seek Your precepts.
46 I will speak of Your testimonies also before kings
    and will not be ashamed.
47 I will delight in Your commandments,
    which I have loved.
48 My hands I will lift up unto Your commandments, which I have loved;
    I will meditate on Your statutes.

ז Zayin

49 Remember Your word to Your servant,
    on which You have caused me to hope.
50 This is my comfort in my affliction,
    for Your word revives me.
51 The proud ones have derided me,
    yet I have not forsaken Your law.
52 I remembered Your judgments of old, O Lord,
    and I have comforted myself.
53 Fury has taken hold of me because of the wicked
    who forsake Your law.
54 Your statutes have been my songs
    in the house of my temporary dwelling.
55 I have remembered Your name, O Lord, in the night,
    and have kept Your law.
56 This is my blessing,
    because I have kept Your precepts.

ח Heth

57 You are my portion, O Lord;
    I have said that I would keep Your words.
58 I seek Your favor with my whole heart;
    be merciful to me according to Your word.
59 I consider my ways,
    and I turn my feet to Your testimonies.
60 I made haste, and I did not delay
    to keep Your commandments.
61 The bands of the wicked have trapped me,
    but I have not forgotten Your law.
62 At midnight I will rise to give thanks to You,
    because of Your righteous judgments.
63 I am a companion of all who fear You,
    and of those who keep Your precepts.
64 The earth, O Lord, is full of Your mercy;
    teach me Your statutes.

ט Teth

65 You have been good to Your servant,
    O Lord, according to Your word.
66 Teach me good discernment and knowledge,
    for I have believed Your commandments.
67 Before I was afflicted I wandered,
    but now I keep Your word.
68 You are good and do good;
    teach me Your statutes.
69 The proud have spoken lies against me,
    but I keep Your precepts with my whole heart.
70 Their heart is as thick as fat,
    but I delight in Your law.
71 It is good for me that I have been afflicted,
    that I might learn Your statutes.
72 The law from Your mouth is better to me
    than thousands of gold and silver coins.

י Yodh

73 Your hands have made me and fashioned me;
    give me understanding, that I may learn Your commandments.
74 Those who fear You will be glad when they see me,
    because I have hoped in Your word.
75 I know, O Lord, that Your judgments are right,
    and that You in faithfulness have afflicted me.
76 Let Your merciful kindness comfort me,
    according to Your word to Your servant.
77 Let Your compassion come to me, that I may live,
    for Your law is my delight.
78 Let the proud be ashamed, for they have been wicked to me in falsehood,
    but I will meditate on Your precepts.
79 Let those who fear You turn to me,
    that they might know Your testimonies.
80 Let my heart be blameless in Your statutes,
    that I may not be ashamed.

כ Kaph

81 My soul longs for Your deliverance,
    but I hope in Your word.
82 My eyes are weary for Your word,
    saying, “When will You comfort me?”
83 For I have become like a wineskin dried in the smoke,
    yet I have not forgotten Your statutes.
84 How many days are given to Your servant?
    When will You provide judgment on those who persecute me?
85 The proud have dug pits for me,
    and they do not live in accordance to Your law.
86 All Your commandments are faithful;
    I am persecuted without cause; help me!
87 They have almost consumed me on the earth,
    but I have not abandoned Your precepts.
88 Revive me according to Your lovingkindness,
    that I may keep the testimony from Your mouth.

ל Lamedh

89 Forever, O Lord, Your word
    is established in heaven.
90 Your faithfulness is for all generations;
    You have established the earth, and it is firm.
91 They continue this day according to Your ordinance,
    for all are Your servants.
92 Unless Your law had been my delight,
    I would have perished in my affliction.
93 I will never forget Your precepts,
    for with them You have revived me.
94 I am Yours; deliver me,
    for I have sought Your precepts.
95 The wicked have waited to destroy me,
    but I will consider Your testimonies.
96 I have seen that all perfection has an end,
    but Your commandment is quite broad.

מ Mem

97 Oh, how I love Your law!
    It is my meditation all the day.
98 Your commandments have made me wiser than my enemies,
    for they are continually with me.
99 I have more understanding than all my teachers,
    for Your testimonies are my meditation.
100 I understand more than the elders,
    because I keep Your precepts.
101 I have restrained my feet from every evil way,
    that I might keep Your word.
102 I have not departed from Your judgments,
    for You have taught me.
103 How sweet are Your words to the taste of my mouth!
    Sweeter than honey to my mouth!
104 Through Your precepts I receive understanding;
    therefore I hate every false way.

נ Nun

105 Your word is a lamp to my feet
    and a light to my path.
106 I have sworn, and I will perform it,
    that I will keep Your righteous judgments.
107 I am greatly afflicted;
    revive me, O Lord, according to Your word.
108 Accept the freewill offerings of my praise, O Lord,
    and teach me Your judgments.
109 My soul is continually in my hand,
    yet I do not forget Your law.
110 The wicked have laid a trap for me,
    yet I do not depart from Your precepts.
111 Your testimonies are my inheritance forever,
    for they are the rejoicing of my heart.
112 I have inclined my heart to perform Your statutes always,
    even unto the end.

ס Samekh

113 I hate those who are double-minded,
    but I love Your law.
114 You are my hiding place and my shield,
    I hope in Your word.
115 Depart from me, you who are wicked,
    for I keep the commandments of my God.
116 Uphold me according to Your word, that I may live,
    and let me not be ashamed with my hope.
117 Hold me up, and I shall be safe,
    and I will have respect for Your statutes continually.
118 You have rejected all those who stray from Your statutes,
    for their deceit is falsehood.
119 You put away all the wicked of the earth like dross;
    therefore I love Your testimonies.
120 My body trembles for fear of You,
    and I am afraid of Your judgments.

ע Ayin

121 I have done what is right and just;
    do not abandon me to my oppressors.
122 Be true to Your servant for good;
    let not the proud ones oppress me.
123 My eyes long for Your deliverance
    and for the promise of Your righteousness.
124 Deal with Your servant according to Your mercy,
    and teach me Your statutes.
125 I am Your servant; grant me understanding,
    that I may know Your testimonies.
126 It is time for You, O Lord, to act,
    for they have broken Your law.
127 Therefore I love Your commandments
    above gold, even fine gold.
128 For I follow all Your precepts to be right,
    and I hate every false way.

פ Pe

129 Your testimonies are wonderful;
    therefore my soul keeps them.
130 The giving of Your words gives light;
    it grants understanding to the simple.
131 I opened my mouth and panted,
    for I long for Your commandments.
132 Look upon me, and be merciful to me,
    as You are for those who love Your name.
133 Order my steps according to Your word,
    and let not any iniquity have dominion over me.
134 Deliver me from the oppression of man,
    so I will keep Your precepts.
135 Make Your face to shine upon Your servant,
    and teach me Your statutes.
136 Rivers of waters run down my eyes,
    because people do not keep Your law.

צ Tsadhe

137 You are righteous, O Lord,
    and upright are Your judgments.
138 You have set Your testimonies in righteousness
    and faithfulness.
139 My zeal has consumed me,
    because my enemies have forgotten Your words.
140 Your word is pure and true;
    therefore Your servant loves it.
141 I am small and despised,
    yet I do not forget Your precepts.
142 Your righteousness is an everlasting righteousness,
    and Your law is true.
143 Trouble and anguish have discovered me,
    but Your commandments are my delight.
144 The righteousness of Your testimonies is everlasting;
    grant me understanding, and I shall live.

ק Qoph

145 I cried with my whole heart; hear me, O Lord,
    I will keep Your statutes.
146 I cried unto You; deliver me,
    and I shall keep Your testimonies.
147 I arose before the dawn of the morning and cried for help;
    I hope in Your words.
148 My eyes are awake before the night watches,
    that I might meditate on Your word.
149 Hear my voice according to Your lovingkindness, O Lord;
    revive me according to Your judgment.
150 They draw close, those who persecute me with evil;
    they are far from Your law.
151 But You are near, O Lord,
    and all Your commandments are true.
152 I have known of old
    that You have established Your testimonies forever.

ר Resh

153 Consider my affliction, and deliver me,
    for I do not forget Your law.
154 Plead my cause, and defend me;
    revive me according to Your word.
155 Salvation is far from the wicked,
    for they do not seek Your statutes.
156 Great are Your compassions, O Lord;
    revive me according to Your judgments.
157 Many are my persecutors and my enemies,
    yet I do not turn from Your testimonies.
158 I behold the transgressors with disgust,
    because they have not kept Your word.
159 Consider how I love Your precepts;
    revive me, O Lord, according to Your lovingkindness.
160 Your word is true from the beginning,
    and every one of Your righteous judgments endures forever.

ש Sin and Shin

161 Princes have persecuted me without a cause,
    but my heart stands in awe of Your words.
162 I rejoice at Your word,
    as one who finds great plunder.
163 I hate and abhor lying,
    but I love Your law.
164 Seven times a day I praise You,
    because of Your righteous judgments.
165 Those who love Your law have great peace,
    and nothing shall cause them to stumble.
166 Lord, I have hoped for Your deliverance,
    and I carry out Your commandments.
167 My soul has kept Your testimonies,
    and I love them greatly.
168 I have kept Your precepts and Your testimonies,
    for all my ways are before You.

ת Taw

169 Let my cry come near before You, O Lord;
    give me understanding according to Your word.
170 Let my supplication come before You;
    deliver me according to Your word.
171 My lips shall declare praise,
    for You have taught me Your statutes.
172 My tongue shall speak of Your word,
    for all Your commandments are right.
173 Let Your hand help me,
    for I have chosen Your precepts.
174 I have longed for Your salvation, O Lord,
    and Your law is my delight.
175 Let my soul live and praise You,
    and let Your judgments come to my aid.
176 I have wandered like a lost sheep;
    seek Your servant,
    for I do not forget Your commandments.