Font Size
诗篇 118:6-8
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
诗篇 118:6-8
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
6 耶和华在我这边[a],我必不惧怕,
人能把我怎么样呢?
7 在那帮助我的人中,有耶和华帮助我,
所以我要看见那些恨我的人遭报。
8 投靠耶和华,
强似倚赖人;
Footnotes
- 118.6 “耶和华在我这边”:七十士译本是“主是我的帮助”。
诗篇 118:6-8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
诗篇 118:6-8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
6 有耶和华与我同在,
我必不惧怕,
人能把我怎么样?
7 耶和华与我同在,帮助我,
我必看见那些恨我的人一败涂地。
8 投靠耶和华胜过倚靠人。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
