Add parallel Print Page Options

稱謝 神拯救得免死亡

116 我愛耶和華,

因為他聽了我的聲音、我的懇求。

因為他留心聽我的懇求,

我一生一世要求告他。

死亡的繩索纏繞著我,

陰間的痛苦抓住我;

我遭遇患難和愁苦。

那時,我呼求耶和華的名,說:

“耶和華啊!求你拯救我。”

耶和華有恩典,有公義,

我們的 神滿有憐憫。

耶和華保護愚蒙人,

我落到卑微的地步,他拯救了我。

我的心哪!你要回復安寧,

因為耶和華用厚恩待你。

主啊!你救了我的性命脫離死亡,

你使我的眼睛不致流淚,

使我的雙腳不致跌倒。

我要在活人之地,

行在耶和華面前。

10 我雖然說:“我受了極大的痛苦”,

但我仍然相信。

11 我在驚惶之中曾說:

“人都是說謊的。”

12 我拿甚麼報答耶和華向我所施的一切厚恩呢?

13 我要舉起救恩的杯,

稱揚耶和華的名。

14 我要在耶和華的眾民面前,

向他還我所許的願。

15 在耶和華的眼中看來,

聖民的死極為寶貴。

16 耶和華啊!我真是你的僕人;

我是你僕人,你婢女的兒子;

我的鎖鍊你給我解開了。

17 我要把感恩祭獻給你,

我要稱揚耶和華的名。

18 我要在耶和華的眾民面前,

向他還我所許的願。

19 耶路撒冷啊!就是在你的中間,

在耶和華殿的院子裡,我要還我所許的願。

你們要讚美耶和華。

Thanksgiving for Escaping Death

116 I love the Lord,
    because he ·listens to my prayers for help [L hears/or heard my voice, my prayer of supplication].
He ·paid attention [L extends his ear] to me,
    so I will ·call to him for help [call; pray] ·as long as I live [L in my days].
The ·ropes [cords] of death ·bound [encompass] me,
    and the ·fear [hardship; distress] of ·the grave [L Sheol; C the grave or the underworld] ·took hold of [reached; found] me.
    I ·was troubled and sad [L found distress and sadness].
Then I ·called out [prayed in] the name of the Lord.
    I said, “Please, Lord, ·save [rescue] me!”

The Lord is ·kind [gracious] and ·does what is right [righteous];
    our God is ·merciful [compassionate; Ex. 34:6–7].
The Lord ·watches over [keeps; guards] the ·foolish [immature; simpleminded];
    when I was ·helpless [brought low], he ·saved me [gave me victory].
I said to myself, “·Relax [L Return, my soul/life to your rest],
    because the Lord ·takes care of you [treats you well].”
Lord, you ·saved [rescued] me from death.
    ·You stopped my eyes from crying [L …and my eyes from tears];
    ·you kept me from being defeated [L …my feet from stumbling].
So I will walk ·with [before; in the presence of] the Lord
    in the land of the living [C as opposed to the grave].
10 I ·believed [trusted], so I said,
    “I am ·completely ruined [afflicted greatly; 2 Cor. 4:13].”
11 In my ·distress [worry] I said,
    “All people are liars [Rom. 3:4].”

12 What can I ·give [L return to] the Lord
    for all the ·good things [benefits] he has given to me?
13 I will lift up the cup of salvation,
    and I will pray ·to [L in the name of] the Lord.
14 I will ·give the Lord what I promised [pay my vow to the Lord]
    in front of all his people.

15 The death of ·one that belongs to the Lord [his loyal ones/saints]
    is precious in his ·sight [L eyes].
16 Lord, I am your servant;
    I am your servant and the son of your female servant.
    You have ·freed me from [loosened] my chains.
17 I will give you ·an offering to show thanks to you [a thanksgiving offering],
    and I will pray ·to [L in the name of] the Lord.
18 I will ·give the Lord what I promised [pay my vow to the Lord]
    in front of all his people,
19 in the ·Temple courtyards [L courtyards of the house of the Lord]
    in your midst, Jerusalem.

Praise the Lord!