诗篇 116
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
赞美主俯听其祈免于死亡
116 我爱耶和华,因为他听了我的声音和我的恳求。
2 他既向我侧耳,我一生要求告他。
3 死亡的绳索缠绕我,阴间的痛苦抓住我,我遭遇患难愁苦。
4 那时我便求告耶和华的名说:“耶和华啊,求你救我的灵魂!”
5 耶和华有恩惠,有公义,我们的神以怜悯为怀。
6 耶和华保护愚人,我落到卑微的地步,他救了我。
7 我的心哪,你要仍归安乐,因为耶和华用厚恩待你。
8 主啊,你救我的命免了死亡,救我的眼免了流泪,救我的脚免了跌倒。
9 我要在耶和华面前行活人之路。
10 我因信,所以如此说话:“我受了极大的困苦。”
11 我曾急促地说:“人都是说谎的。”
12 我拿什么报答耶和华向我所赐的一切厚恩?
13 我要举起救恩的杯,称扬耶和华的名。
14 我要在他众民面前向耶和华还我的愿。
15 在耶和华眼中,看圣民之死极为宝贵。
16 耶和华啊,我真是你的仆人;我是你的仆人,是你婢女的儿子,你已经解开我的绑索。
17 我要以感谢为祭献给你,又要求告耶和华的名。
18 我要在他众民面前,在耶和华殿的院内,在耶路撒冷当中,向耶和华还我的愿。你们要赞美耶和华!
Psalm 116
21st Century King James Version
116 I love the Lord, because He hath heard my voice and my supplications.
2 Because He hath inclined His ear unto me, therefore will I call upon Him as long as I live.
3 The sorrows of death encompassed me, and the pains of hell got hold upon me; I found trouble and sorrow.
4 Then I called upon the name of the Lord: “O Lord, I beseech Thee, deliver my soul!”
5 Gracious is the Lord and righteous; yea, our God is merciful.
6 The Lord preserveth the simple; I was brought low, and He helped me.
7 Return unto thy rest, O my soul, for the Lord hath dealt bountifully with thee.
8 For Thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
9 I will walk before the Lord in the land of the living.
10 I believed, therefore have I spoken: “I was greatly afflicted.”
11 I said in my haste, “All men are liars.”
12 What shall I render unto the Lord for all His benefits toward me?
13 I will take the cup of salvation and call upon the name of the Lord.
14 I will pay my vows unto the Lord now, in the presence of all His people.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of His saints.
16 O Lord, truly I am Thy servant; I am Thy servant and the son of Thine handmaid; Thou hast loosed my bonds.
17 I will offer to Thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the Lord.
18 I will pay my vows unto the Lord now in the presence of all His people,
19 in the courts of the Lord’s house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the Lord!
Psalm 116
Revised Standard Version Catholic Edition
Thanksgiving for Recovery from Illness
116 I love the Lord, because he has heard
my voice and my supplications.
2 Because he inclined his ear to me,
therefore I will call on him as long as I live.
3 The snares of death encompassed me;
the pangs of Sheol laid hold on me;
I suffered distress and anguish.
4 Then I called on the name of the Lord:
“O Lord, I beseech thee, save my life!”
5 Gracious is the Lord, and righteous;
our God is merciful.
6 The Lord preserves the simple;
when I was brought low, he saved me.
7 Return, O my soul, to your rest;
for the Lord has dealt bountifully with you.
8 For thou hast delivered my soul from death,
my eyes from tears,
my feet from stumbling;
9 I walk before the Lord
in the land of the living.
10 I kept my faith, even when I said,
“I am greatly afflicted”;
11 I said in my consternation,
“Men are all a vain hope.”
12 What shall I render to the Lord
for all his bounty to me?
13 I will lift up the cup of salvation
and call on the name of the Lord,
14 I will pay my vows to the Lord
in the presence of all his people.
15 Precious in the sight of the Lord
is the death of his saints.
16 O Lord, I am thy servant;
I am thy servant, the son of thy handmaid.
Thou hast loosed my bonds.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving
and call on the name of the Lord.
18 I will pay my vows to the Lord
in the presence of all his people,
19 in the courts of the house of the Lord,
in your midst, O Jerusalem.
Praise the Lord!
Psalm 116
Holman Christian Standard Bible
Psalm 116
Thanks to God for Deliverance
1 I love the Lord because He has heard
my appeal for mercy.(A)
2 Because He has turned His ear to me,
I will call out to Him as long as I live.(B)
3 The ropes of death were wrapped around me,
and the torments of Sheol overcame me;
I encountered trouble and sorrow.(C)
4 Then I called on the name of Yahweh:
“Yahweh, save me!”(D)
5 The Lord is gracious and righteous;
our God is compassionate.(E)
6 The Lord guards the inexperienced;
I was helpless, and He saved me.(F)
7 Return to your rest, my soul,
for the Lord has been good to you.(G)
8 For You, Lord, rescued me from death,
my eyes from tears,
my feet from stumbling.(H)
9 I will walk before the Lord
in the land of the living.(I)
10 I believed, even when I said,
“I am severely afflicted.”(J)
11 In my alarm I said,
“Everyone is a liar.”(K)
12 How can I repay the Lord
for all the good He has done for me?(L)
13 I will take the cup of salvation
and call on the name of Yahweh.(M)
14 I will fulfill my vows to the Lord
in the presence of all His people.(N)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.