Psalm 113
New King James Version
The Majesty and Condescension of God
113 Praise[a] the Lord!
(A)Praise, O servants of the Lord,
Praise the name of the Lord!
2 (B)Blessed be the name of the Lord
From this time forth and forevermore!
3 (C)From the rising of the sun to its going down
The Lord’s name is to be praised.
4 The Lord is (D)high above all nations,
(E)His glory above the heavens.
5 (F)Who is like the Lord our God,
Who dwells on high,
6 (G)Who humbles Himself to behold
The things that are in the heavens and in the earth?
7 (H)He raises the poor out of the dust,
And lifts the (I)needy out of the ash heap,
8 That He may (J)seat him with princes—
With the princes of His people.
9 (K)He grants the [b]barren woman a home,
Like a joyful mother of children.
Praise the Lord!
Footnotes
- Psalm 113:1 Heb. Hallelujah
- Psalm 113:9 childless
Psalm 113
King James Version
113 Praise ye the Lord. Praise, O ye servants of the Lord, praise the name of the Lord.
2 Blessed be the name of the Lord from this time forth and for evermore.
3 From the rising of the sun unto the going down of the same the Lord's name is to be praised.
4 The Lord is high above all nations, and his glory above the heavens.
5 Who is like unto the Lord our God, who dwelleth on high,
6 Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
7 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;
8 That he may set him with princes, even with the princes of his people.
9 He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the Lord.
Psalm 113
Good News Translation
In Praise of the Lord's Goodness
113 Praise the Lord!
You servants of the Lord,
praise his name!
2 May his name be praised,
now and forever.
3 From the east to the west
praise the name of the Lord!
4 The Lord rules over all nations;
his glory is above the heavens.
5 There is no one like the Lord our God.
He lives in the heights above,
6 but he bends down
to see the heavens and the earth.
7 He raises the poor from the dust;
he lifts the needy from their misery
8 and makes them companions of princes,
the princes of his people.
9 He honors the childless wife in her home;
he makes her happy by giving her children.
Praise the Lord!
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.

