Add parallel Print Page Options

颂赞至高的 神垂顾贫寒人

113 你们要赞美耶和华。

耶和华的仆人哪!你们要赞美,

要赞美耶和华的名。

耶和华的名是应当称颂的,

从现在直到永远。

从日出之地到日落之处,

耶和华的名都该受赞美。

耶和华高过万国,

他的荣耀超越诸天。

谁像耶和华我们的 神呢?

他坐在至高之处,

他俯首垂顾天上和地下的事。

他从灰尘中抬举贫寒人,

从粪堆中提拔穷乏人,

使他们和权贵同坐,

就是和他子民中的权贵同坐,

他使不能生育的妇人安居家中,

成了有许多儿女的快乐母亲。

你们要赞美耶和华。

U slavu BOŽJE dobrote

113 Slava BOGU!

Slavite ga, vi BOŽJE sluge,
    hvalite BOŽJE ime!
Neka se BOŽJE ime slavi
    od sada pa do vječnosti.
Neka se BOŽJE ime hvali
    od zore do zalaska sunca.
BOG je iznad svih naroda,
    slava mu je i nad nebesima.
Tko je kao naš BOG?
    Visoko na nebu njegov je tron.
Nisko se on mora sagnuti,
    da bi nebesa i zemlju vidio.
Slaboga podiže iz prašine,
    jadnika izvlači sa smetlišta.
Daje im mjesto pored važnih ljudi,
    uz same vođe svoga naroda.
Ženi nerotkinji daje dom,
    da radosno djecu podiže.

Slava BOGU!

Jehovah praised for exalting the humble.

[a]113 Praise ye Jehovah.
Praise, O ye servants of Jehovah,
Praise the name of Jehovah.
Blessed be the name of Jehovah
From this time forth and for evermore.
From the rising of the sun unto the going down of the same
Jehovah’s name is to be praised.
Jehovah is high above all nations,
And his glory above the heavens.
Who is like unto Jehovah our God,
That hath his seat on high,
That humbleth himself [b]to behold
The things that are in heaven and in the earth?
He raiseth up the poor out of the dust,
And lifteth up the needy from the dunghill;
That he may set him with princes,
Even with the princes of his people.
He maketh the barren woman to keep house,
And to be a joyful mother of children.
[c]Praise ye Jehovah.

Footnotes

  1. Psalm 113:1 Hebrew Hallelujah.
  2. Psalm 113:6 Or, to regard the heavens and the earth
  3. Psalm 113:9 Hebrew Hallelujah.

Psalm 113

Praise the Lord.[a](A)

Praise the Lord, you his servants;(B)
    praise the name of the Lord.
Let the name of the Lord be praised,(C)
    both now and forevermore.(D)
From the rising of the sun(E) to the place where it sets,
    the name of the Lord is to be praised.

The Lord is exalted(F) over all the nations,
    his glory above the heavens.(G)
Who is like the Lord our God,(H)
    the One who sits enthroned(I) on high,(J)
who stoops down to look(K)
    on the heavens and the earth?

He raises the poor(L) from the dust
    and lifts the needy(M) from the ash heap;
he seats them(N) with princes,
    with the princes of his people.
He settles the childless(O) woman in her home
    as a happy mother of children.

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 113:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 9