Add parallel Print Page Options

主必得勝並作永遠的祭司

大衛的詩。

110 耶和華對我主說:

“你坐在我的右邊,

等我使你的仇敵作你的腳凳。”(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)

耶和華必使你從錫安伸出能力的權杖,

你要在你的仇敵中掌權。

在你征戰的日子,你的人民都樂意投身;

你的少年人以聖潔為裝飾,

好像清晨的甘露,到你那裡。

耶和華起了誓,就決不反悔;

他說:“你永遠作祭司,

是照著麥基洗德的體系。”

主在你右邊,

在他發怒的日子,必剿滅列王。

他必在列國中施行審判,

屍首就遍滿各處;

他要剿滅地上各處的首領。

王要喝路旁的河水,

因此他必挺胸昂首。

110 ¶ Se yon sòm David. Seyè a pale ak wa a, chèf mwen an, li di: -Chita la sou bò dwat mwen, jouk tan mwen fè lènmi ou yo tounen yon ti ban pou lonje pye ou.

Seyè a va fè ou dominen sou peyi ki lòt bò fwontyè peyi Siyon. Li di ou: -Gouvènen sou tout lènmi ou yo.

Jou w'ap pare pou konbat lènmi ou yo, pèp ou a va prese vin ba ou konkou. Tankou lawouze nan granmaten, jenn gason ou yo va vin jwenn ou sou mòn ki apa pou Bondye a.

Seyè a te sèmante, l'ap toujou kenbe pawòl li: -Ou se prèt pou tout tan, menm jan ak Mèlkisedèk.

¶ Seyè a kanpe sou bò dwat ou. Lè l' ankòlè l'ap krabinen wa yo.

L'ap jije nasyon yo, l'ap anpile kadav sou kadav, l'ap kraze chèf yo toupatou sou latè.

Wa a ap bwè dlo larivyè k'ap koule bò wout la. Se poutèt sa li p'ap janm bese tèt devan lènmi l' yo.