Add parallel Print Page Options

投靠耶和华者不畏强暴

11 大卫的诗,交于伶长。

我是投靠耶和华,你们怎么对我说:“你当像鸟,飞往你的山去!
看哪,恶人弯弓,把箭搭在弦上,要在暗中射那心里正直的人。
根基若毁坏,义人还能做什么呢?”
耶和华在他的圣殿里,耶和华的宝座在天上,他的慧眼察看世人。
耶和华试验义人,唯有恶人和喜爱强暴的人,他心里恨恶。
他要向恶人密布网罗,有烈火、硫磺、热风做他们杯中的份。
因为耶和华是公义的,他喜爱公义,正直人必得见他的面。

여호와에 대한 신뢰

(다윗의 시. 성가대 지휘자를 따라 부른 노래)

11 너희는 여호와를
의지하는 나에게
어떻게 이런 말을 할 수 있느냐?
“너는 새처럼 산으로 도망하라.
악인들이 활을 당겨
으슥한 곳에서
선한 사람들을 쏘려고 한다.
[a]법과 질서가 무너지면
선한 사람인들 별수 있나?”

여호와께서는
거룩한 성전에 계시고
하늘의 보좌에서 다스리시며
인간을 지켜 보시고
일일이 살피신다.
여호와는 의로운 사람을 살피시고
악인과 폭력을 좋아하는 자들을
미워하신다.
그는 악인들에게
불과 유황을 내려
타는 바람으로 벌하실 것이다.

여호와는 의로우셔서
의로운 일을 좋아하시니
정직한 자가 그의 얼굴을 보리라.

Footnotes

  1. 11:3 원문에는 ‘터가 무너지면’

Faith in the Lord’s Righteousness

To the Chief Musician. A Psalm of David.

11 In (A)the Lord I put my trust;
How can you say to my soul,
“Flee as a bird to your mountain”?
For look! (B)The wicked bend their bow,
They make ready their arrow on the string,
That they may shoot [a]secretly at the upright in heart.
(C)If the foundations are destroyed,
What can the righteous do?

The Lord is in His holy temple,
The Lord’s (D)throne is in heaven;
(E)His eyes behold,
His eyelids test the sons of men.
The Lord (F)tests the righteous,
But the wicked and the one who loves violence His soul hates.
Upon the wicked He will rain coals;
Fire and brimstone and a burning wind
(G)Shall be [b]the portion of their cup.

For the Lord is righteous,
He (H)loves righteousness;
[c]His countenance beholds the upright.

Footnotes

  1. Psalm 11:2 Lit. in darkness
  2. Psalm 11:6 Their allotted portion or serving
  3. Psalm 11:7 Or The upright beholds His countenance

11 In the Lord put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?

For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.

If the foundations be destroyed, what can the righteous do?

The Lord is in his holy temple, the Lord's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.

The Lord trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.

Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.

For the righteous Lord loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.