Salmos 11
Palabra de Dios para Todos
El Señor está al mando
Al director. Canción de David.
1 Me refugio en el SEÑOR.
Por qué me preguntan:
«¿No sería mejor que huyas y te escondas,
saltando a la montaña como ave pequeña?
2 Los perversos se esconden en la oscuridad,
listos con sus arcos y flechas,
para atacar a la gente honesta.
3 ¿Qué harían los justos
si se destruyeran los fundamentos?»[a]
4 El SEÑOR está en su templo santo;
el SEÑOR gobierna desde el cielo.
Su mirada capta todo lo que ocurre;
con sus ojos examina a los hombres.
5 El SEÑOR examina a buenos y malos
y rechaza[b] con firmeza a los violentos.
6 Hará caer brasas sobre los perversos y azufre como la lluvia.
No recibirán nada sino un terrible viento abrasador.
7 En cambio, el SEÑOR es justo y ama la justicia;
los honestos serán sus amigos.
Psalm 11
World English Bible
For the Chief Musician. By David.
11 In Yahweh, I take refuge.
How can you say to my soul, “Flee as a bird to your mountain”?
2 For, behold, the wicked bend their bows.
They set their arrows on the strings,
that they may shoot in darkness at the upright in heart.
3 If the foundations are destroyed,
what can the righteous do?
4 Yahweh is in his holy temple.
Yahweh is on his throne in heaven.
His eyes observe.
His eyes examine the children of men.
5 Yahweh examines the righteous,
but his soul hates the wicked and him who loves violence.
6 On the wicked he will rain blazing coals;
fire, sulfur, and scorching wind shall be the portion of their cup.
7 For Yahweh is righteous.
He loves righteousness.
The upright shall see his face.
Psalm 11
New International Version
Psalm 11
For the director of music. Of David.
1 In the Lord I take refuge.(A)
How then can you say to me:
“Flee(B) like a bird to your mountain.(C)
2 For look, the wicked bend their bows;(D)
they set their arrows(E) against the strings
to shoot from the shadows(F)
at the upright in heart.(G)
3 When the foundations(H) are being destroyed,
what can the righteous do?”
4 The Lord is in his holy temple;(I)
the Lord is on his heavenly throne.(J)
He observes everyone on earth;(K)
his eyes examine(L) them.
5 The Lord examines the righteous,(M)
but the wicked, those who love violence,
he hates with a passion.(N)
6 On the wicked he will rain
fiery coals and burning sulfur;(O)
a scorching wind(P) will be their lot.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
© 2005, 2015 Bible League International
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
