Font Size
诗篇 11:5-7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
诗篇 11:5-7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
5 耶和华察验义人和恶人,
祂憎恨邪恶和残暴之徒。
6 祂要把烈焰熊熊的火炭和硫磺降在恶人身上,
用炙热的风惩罚他们。
7 因为耶和华是公义的,
祂喜爱公义。
正直的人必见祂的面。
Psalm 11:5-7
Evangelical Heritage Version
Psalm 11:5-7
Evangelical Heritage Version
5 The Lord is righteous.
He examines the wicked.
He really hates[a] those who love violence.
6 On the wicked he will rain down fiery coals and sulfur.[b]
A scorching wind will be the cup given to them.
7 Indeed, the Lord is righteous. He loves righteousness.
The upright will view his face.
Footnotes
- Psalm 11:5 Literally his soul hates
- Psalm 11:6 The Hebrew text reads snares, fire, and sulfur. The translation follows one Greek version, which inverts two letters in one Hebrew word, changing snares to fiery coals.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Evangelical Heritage Version (EHV)
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.