Awit 109
Ang Dating Biblia (1905)
109 Huwag kang mapayapa, Oh Dios na aking kapurihan;
2 Sapagka't ang bibig ng masama at ang bibig ng magdaraya ay ibinuka nila laban sa akin: sila'y nangagsalita sa akin na may sinungaling na dila.
3 Kanilang kinulong ako sa palibot ng mga salitang pagtatanim, at nagsilaban sa akin ng walang kadahilanan.
4 Sa kabayaran ng aking pagibig ay mga kaaway ko sila: nguni't ako'y tumatalaga sa dalangin.
5 At iginanti nila sa akin ay kasamaan sa mabuti, at pagtatanim sa pagibig ko.
6 Lagyan mo ng masamang tao siya: at tumayo nawa ang isang kaaway sa kaniyang kanan.
7 Pagka siya'y nahatulan, lumabas nawa siyang salarin; at maging kasalanan nawa ang kaniyang dalangin.
8 Maging kaunti nawa ang kaniyang mga kaarawan; at kunin nawa ng iba ang kaniyang katungkulan.
9 Maulila nawa ang kaniyang mga anak, at mabao ang kaniyang asawa.
10 Magsilaboy nawa ang kaniyang mga anak, at mangagpalimos; at hanapin nila ang kanilang pagkain sa kanilang mga dakong guho.
11 Kunin nawa ng manglulupig ang lahat niyang tinatangkilik; at samsamin ng mga taga ibang lupa ang kaniyang mga gawa.
12 Mawalan nawa ng maawa sa kaniya; at mawalan din ng maawa sa kaniyang mga anak na ulila.
13 Mahiwalay nawa ang kaniyang kaapuapuhan; sa lahing darating ay mapawi ang kaniyang pangalan.
14 Maalaala nawa ng Panginoon ang kasamaan ng kaniyang mga magulang; at huwag mapawi ang kasalanan ng kaniyang ina,
15 Mangalagay nawa silang lagi sa harap ng Panginoon, upang ihiwalay niya ang alaala sa kanila sa lupa.
16 Sapagka't hindi niya naalaalang magpakita ng kaawaan, kundi hinabol ang dukha at mapagkailangan, at ang may bagbag na puso, upang patayin.
17 Oo, kaniyang inibig ang sumpa, at dumating sa kaniya; at hindi siya nalulugod sa pagpapala, at malayo sa kaniya.
18 Nagsusuot naman siya ng sumpa na parang kaniyang damit, at nasok sa kaniyang mga loob na bahagi na parang tubig, at parang langis sa kaniyang mga buto.
19 Sa kaniya'y maging gaya nawa ng balabal na ibinabalabal, at gaya ng bigkis na ibinibigkis na lagi.
20 Ito ang kagantihan sa aking mga kaaway na mula sa Panginoon, at sa kanilang nangagsasalita ng kasamaan laban sa aking kaluluwa.
21 Nguni't gumawa kang kasama ko, Oh Dios na Panginoon, alang-alang sa iyong pangalan: sapagka't ang iyong kagandahang-loob ay mabuti, iligtas mo ako,
22 Sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan, at ang aking puso ay nasaktan sa loob ko.
23 Ako'y yumayaong gaya ng lilim pagka kumikiling: ako'y itinataas at ibinababa ng hangin na parang balang.
24 Ang aking mga tuhod ay mahina sa pagaayuno, at ang aking laman ay nagkukulang ng katabaan.
25 Ako nama'y naging kadustaan sa kanila: pagka kanilang nakikita ako, kanilang pinagagalawgalaw ang kanilang ulo.
26 Tulungan mo ako, Oh Panginoon kong Dios; Oh iligtas mo ako ayon sa iyong kagandahang-loob:
27 Upang kanilang maalaman na ito'y iyong kamay; na ikaw, Panginoon, ang may gawa.
28 Sumumpa sila, nguni't magpapala ka: pagka sila'y nagsibangon, sila'y mangapapahiya, nguni't ang iyong lingkod ay magagalak.
29 Manamit ng kasiraang puri ang mga kaaway ko, at matakpan sila ng kanilang sariling kahihiyan na parang balabal.
30 Ako'y magpapasalamat ng marami ng aking bibig sa Panginoon; Oo, aking pupurihin siya sa gitna ng karamihan.
31 Sapagka't siya'y tatayo sa kanan ng mapagkailangan, upang iligtas sa kanilang nagsisihatol ng kaniyang kaluluwa.
Psalm 109
New International Version
Psalm 109
For the director of music. Of David. A psalm.
1 My God, whom I praise,(A)
do not remain silent,(B)
2 for people who are wicked and deceitful(C)
have opened their mouths against me;
they have spoken against me with lying tongues.(D)
3 With words of hatred(E) they surround me;
they attack me without cause.(F)
4 In return for my friendship they accuse me,
but I am a man of prayer.(G)
5 They repay me evil for good,(H)
and hatred for my friendship.
6 Appoint someone evil to oppose my enemy;
let an accuser(I) stand at his right hand.
7 When he is tried, let him be found guilty,(J)
and may his prayers condemn(K) him.
8 May his days be few;(L)
may another take his place(M) of leadership.
9 May his children be fatherless
and his wife a widow.(N)
10 May his children be wandering beggars;(O)
may they be driven[a] from their ruined homes.
11 May a creditor(P) seize all he has;
may strangers plunder(Q) the fruits of his labor.(R)
12 May no one extend kindness to him
or take pity(S) on his fatherless children.
13 May his descendants be cut off,(T)
their names blotted out(U) from the next generation.
14 May the iniquity of his fathers(V) be remembered before the Lord;
may the sin of his mother never be blotted out.
15 May their sins always remain before(W) the Lord,
that he may blot out their name(X) from the earth.
16 For he never thought of doing a kindness,
but hounded to death the poor
and the needy(Y) and the brokenhearted.(Z)
17 He loved to pronounce a curse—
may it come back on him.(AA)
He found no pleasure in blessing—
may it be far from him.
18 He wore cursing(AB) as his garment;
it entered into his body like water,(AC)
into his bones like oil.
19 May it be like a cloak wrapped(AD) about him,
like a belt tied forever around him.
20 May this be the Lord’s payment(AE) to my accusers,
to those who speak evil(AF) of me.
21 But you, Sovereign Lord,
help me for your name’s sake;(AG)
out of the goodness of your love,(AH) deliver me.(AI)
22 For I am poor and needy,
and my heart is wounded within me.
23 I fade away like an evening shadow;(AJ)
I am shaken off like a locust.
24 My knees give(AK) way from fasting;(AL)
my body is thin and gaunt.(AM)
25 I am an object of scorn(AN) to my accusers;
when they see me, they shake their heads.(AO)
26 Help me,(AP) Lord my God;
save me according to your unfailing love.
27 Let them know(AQ) that it is your hand,
that you, Lord, have done it.
28 While they curse,(AR) may you bless;
may those who attack me be put to shame,
but may your servant rejoice.(AS)
29 May my accusers be clothed with disgrace
and wrapped in shame(AT) as in a cloak.
Footnotes
- Psalm 109:10 Septuagint; Hebrew sought
Psalm 109
King James Version
109 Hold not thy peace, O God of my praise;
2 For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.
3 They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.
4 For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.
5 And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
6 Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
7 When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
8 Let his days be few; and let another take his office.
9 Let his children be fatherless, and his wife a widow.
10 Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.
11 Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
12 Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.
13 Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
14 Let the iniquity of his fathers be remembered with the Lord; and let not the sin of his mother be blotted out.
15 Let them be before the Lord continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
16 Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
17 As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
18 As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
19 Let it be unto him as the garment which covereth him, and for a girdle wherewith he is girded continually.
20 Let this be the reward of mine adversaries from the Lord, and of them that speak evil against my soul.
21 But do thou for me, O God the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me.
22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
23 I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
24 My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
25 I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
26 Help me, O Lord my God: O save me according to thy mercy:
27 That they may know that this is thy hand; that thou, Lord, hast done it.
28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
29 Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
30 I will greatly praise the Lord with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.
31 For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
Psalm 109
Revised Standard Version Catholic Edition
Prayer for Vindication and Vengeance
To the choirmaster. A Psalm of David.
109 Be not silent, O God of my praise!
2 For wicked and deceitful mouths are opened against me,
speaking against me with lying tongues.
3 They beset me with words of hate,
and attack me without cause.
4 In return for my love they accuse me,
even as I make prayer for them.[a]
5 So they reward me evil for good,
and hatred for my love.
6 Appoint a wicked man against him;
let an accuser bring him to trial.[b]
7 When he is tried, let him come forth guilty;
let his prayer be counted as sin!
8 May his days be few;
may another seize his goods!
9 May his children be fatherless,
and his wife a widow!
10 May his children wander about and beg;
may they be driven out of[c] the ruins they inhabit!
11 May the creditor seize all that he has;
may strangers plunder the fruits of his toil!
12 Let there be none to extend kindness to him,
nor any to pity his fatherless children!
13 May his posterity be cut off;
may his name be blotted out in the second generation!
14 May the iniquity of his fathers be remembered before the Lord,
and let not the sin of his mother be blotted out!
15 Let them be before the Lord continually;
and may his[d] memory be cut off from the earth!
16 For he did not remember to show kindness,
but pursued the poor and needy
and the brokenhearted to their death.
17 He loved to curse; let curses come on him!
He did not like blessing; may it be far from him!
18 He clothed himself with cursing as his coat,
may it soak into his body like water,
like oil into his bones!
19 May it be like a garment which he wraps round him,
like a belt with which he daily girds himself!
20 May this be the reward of my accusers from the Lord,
of those who speak evil against my life!
21 But thou, O God my Lord,
deal on my behalf for thy name’s sake;
because thy steadfast love is good, deliver me!
22 For I am poor and needy,
and my heart is stricken within me.
23 I am gone, like a shadow at evening;
I am shaken off like a locust.
24 My knees are weak through fasting;
my body has become gaunt.
25 I am an object of scorn to my accusers;
when they see me, they wag their heads.
26 Help me, O Lord my God!
Save me according to thy steadfast love!
27 Let them know that this is thy hand;
thou, O Lord, hast done it!
28 Let them curse, but do thou bless!
Let my assailants be put to shame;[e] may thy servant be glad!
29 May my accusers be clothed with dishonor;
may they be wrapped in their own shame as in a mantle!
30 With my mouth I will give great thanks to the Lord;
I will praise him in the midst of the throng.
31 For he stands at the right hand of the needy,
to save him from those who condemn him to death.
Footnotes
- Psalm 109:4 Syr: Heb I prayer
- Psalm 109:6 Heb stand at his right hand
- Psalm 109:10 Gk: Heb and seek
- Psalm 109:15 Gk: Heb their
- Psalm 109:28 Gk: Heb they have arisen and have been put to shame
Psalm 109
New Revised Standard Version Catholic Edition
Psalm 109
Prayer for Vindication and Vengeance
To the leader. Of David. A Psalm.
1 Do not be silent, O God of my praise.
2 For wicked and deceitful mouths are opened against me,
speaking against me with lying tongues.
3 They beset me with words of hate,
and attack me without cause.
4 In return for my love they accuse me,
even while I make prayer for them.[a]
5 So they reward me evil for good,
and hatred for my love.
6 They say,[b] “Appoint a wicked man against him;
let an accuser stand on his right.
7 When he is tried, let him be found guilty;
let his prayer be counted as sin.
8 May his days be few;
may another seize his position.
9 May his children be orphans,
and his wife a widow.
10 May his children wander about and beg;
may they be driven out of[c] the ruins they inhabit.
11 May the creditor seize all that he has;
may strangers plunder the fruits of his toil.
12 May there be no one to do him a kindness,
nor anyone to pity his orphaned children.
13 May his posterity be cut off;
may his name be blotted out in the second generation.
14 May the iniquity of his father[d] be remembered before the Lord,
and do not let the sin of his mother be blotted out.
15 Let them be before the Lord continually,
and may his[e] memory be cut off from the earth.
16 For he did not remember to show kindness,
but pursued the poor and needy
and the brokenhearted to their death.
17 He loved to curse; let curses come on him.
He did not like blessing; may it be far from him.
18 He clothed himself with cursing as his coat,
may it soak into his body like water,
like oil into his bones.
19 May it be like a garment that he wraps around himself,
like a belt that he wears every day.”
20 May that be the reward of my accusers from the Lord,
of those who speak evil against my life.
21 But you, O Lord my Lord,
act on my behalf for your name’s sake;
because your steadfast love is good, deliver me.
22 For I am poor and needy,
and my heart is pierced within me.
23 I am gone like a shadow at evening;
I am shaken off like a locust.
24 My knees are weak through fasting;
my body has become gaunt.
25 I am an object of scorn to my accusers;
when they see me, they shake their heads.
26 Help me, O Lord my God!
Save me according to your steadfast love.
27 Let them know that this is your hand;
you, O Lord, have done it.
28 Let them curse, but you will bless.
Let my assailants be put to shame;[f] may your servant be glad.
29 May my accusers be clothed with dishonor;
may they be wrapped in their own shame as in a mantle.
30 With my mouth I will give great thanks to the Lord;
I will praise him in the midst of the throng.
31 For he stands at the right hand of the needy,
to save them from those who would condemn them to death.
Footnotes
- Psalm 109:4 Syr: Heb I prayer
- Psalm 109:6 Heb lacks They say
- Psalm 109:10 Gk: Heb and seek
- Psalm 109:14 Cn: Heb fathers
- Psalm 109:15 Gk: Heb their
- Psalm 109:28 Gk: Heb They have risen up and have been put to shame
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
