诗篇 108
Chinese New Version (Simplified)
歌颂 神的权能及祈求胜利(A)
歌一首,大卫的诗。
108 神啊!我的心坚定;
我要用我的灵(“灵”或译:“荣耀”或“肝”;与16:9,30:12,57:8同)歌唱和颂赞。
2 琴和瑟啊!你们都要醒过来;
我也要唤醒黎明。
3 耶和华啊!我要在万民中称谢你,
在万族中歌颂你。
4 因为你的慈爱伟大,高及诸天;
你的信实上达云霄。
5 神啊!愿你被尊崇,过于诸天;
愿你的荣耀遍及全地。
6 求你用右手拯救我们,应允我们,
使你喜爱的人得拯救。
7 神在自己的圣所(“ 神在自己的圣所”或译:“ 神指着自己的圣洁”)说:
“我必夸胜,
我必分开示剑,
我必量度疏割谷。
8 基列是我的,玛拿西是我的;
以法莲是我的头盔;
犹大是我的权杖,
9 摩押是我的洗脚盆;
我要向以东拋鞋,
我要因战胜非利士欢呼。”
10 谁能带我进坚固城?
谁能领我到以东地去呢?
11 神啊!你不是把我们丢弃了吗?
神啊!你不和我们的军队一同出战吗?
12 求你帮助我们抵挡敌人,
因为人的援助是没有用的。
13 我们靠着 神奋勇作战,
因为他必践踏我们的敌人。
诗篇 108
Chinese New Version (Traditional)
108 神啊!我的心堅定;
我要用我的靈(“靈”或譯:“榮耀”或“肝”;與16:9,30:12,57:8同)歌唱和頌讚。
2 琴和瑟啊!你們都要醒過來;
我也要喚醒黎明。
3 耶和華啊!我要在萬民中稱謝你,
在萬族中歌頌你。
4 因為你的慈愛偉大,高及諸天;
你的信實上達雲霄。
5 神啊!願你被尊崇,過於諸天;
願你的榮耀遍及全地。
6 求你用右手拯救我們,應允我們,
使你喜愛的人得拯救。
7 神在自己的聖所(“ 神在自己的聖所”或譯:“ 神指著自己的聖潔”)說:
“我必誇勝,
我必分開示劍,
我必量度疏割谷。
8 基列是我的,瑪拿西是我的;
以法蓮是我的頭盔;
猶大是我的權杖,
9 摩押是我的洗腳盆;
我要向以東拋鞋,
我要因戰勝非利士歡呼。”
10 誰能帶我進堅固城?
誰能領我到以東地去呢?
11 神啊!你不是把我們丟棄了嗎?
神啊!你不和我們的軍隊一同出戰嗎?
12 求你幫助我們抵擋敵人,
因為人的援助是沒有用的。
13 我們靠著 神奮勇作戰,
因為他必踐踏我們的敵人。
Psalm 108
New American Standard Bible 1995
God Praised and Supplicated to Give Victory.
A Song, a Psalm of David.
108 (A)My heart is steadfast, O God;
I will sing, I will sing praises, even with my [a]soul.
2 Awake, harp and lyre;
I will awaken the dawn!
3 I will give thanks to You, O Lord, among the peoples,
And I will sing praises to You among the nations.
4 For Your (B)lovingkindness is great (C)above the heavens,
And Your truth reaches to the skies.
5 (D)Be exalted, O God, above the heavens,
And Your glory above all the earth.
6 (E)That Your beloved may be delivered,
Save with Your right hand, and answer me!
7 God has spoken in His [b]holiness:
“I will exult, I will portion out Shechem
And measure out the valley of Succoth.
8 “Gilead is Mine, Manasseh is Mine;
Ephraim also is the [c]helmet of My head;
(F)Judah is My [d]scepter.
9 “Moab is My washbowl;
Over Edom I shall throw My shoe;
Over Philistia I will shout aloud.”
10 (G)Who will bring me into the besieged city?
Who [e]will lead me to Edom?
11 Have not You Yourself, O God, (H)rejected us?
And will You not go forth with our armies, O God?
12 Oh give us help against the adversary,
For (I)deliverance [f]by man is in vain.
13 [g]Through God we will do valiantly,
And (J)it is He who shall tread down our adversaries.
Footnotes
- Psalm 108:1 Lit glory
- Psalm 108:7 Or sanctuary
- Psalm 108:8 Lit protection
- Psalm 108:8 Or lawgiver
- Psalm 108:10 Or has led
- Psalm 108:12 Lit of
- Psalm 108:13 Or In or With
Psalm 108
New International Version
Psalm 108[a](A)(B)
A song. A psalm of David.
1 My heart, O God, is steadfast;(C)
    I will sing(D) and make music with all my soul.
2 Awake, harp and lyre!(E)
    I will awaken the dawn.
3 I will praise you, Lord, among the nations;
    I will sing of you among the peoples.
4 For great is your love,(F) higher than the heavens;
    your faithfulness(G) reaches to the skies.(H)
5 Be exalted, O God, above the heavens;(I)
    let your glory be over all the earth.(J)
6 Save us and help us with your right hand,(K)
    that those you love may be delivered.
7 God has spoken(L) from his sanctuary:(M)
    “In triumph I will parcel out Shechem(N)
    and measure off the Valley of Sukkoth.(O)
8 Gilead is mine, Manasseh is mine;
    Ephraim is my helmet,
    Judah(P) is my scepter.
9 Moab(Q) is my washbasin,
    on Edom(R) I toss my sandal;
    over Philistia(S) I shout in triumph.”
10 Who will bring me to the fortified city?
    Who will lead me to Edom?
11 Is it not you, God, you who have rejected us
    and no longer go out with our armies?(T)
12 Give us aid against the enemy,
    for human help is worthless.(U)
13 With God we will gain the victory,
    and he will trample down(V) our enemies.
Footnotes
- Psalm 108:1 In Hebrew texts 108:1-13 is numbered 108:2-14.
Psalm 108
Expanded Bible
A Prayer for Victory
A song. A psalm of David.
108 God, my heart is ·steady [steadfast; ready].
    I will sing and ·praise [play a psalm for] you ·with all my being [L as will my soul/or glory].
2 Wake up, harp and lyre!
    I will wake up the dawn.
3 Lord, I will ·praise [thank] you among the ·nations [peoples];
    I will sing ·songs of praise [psalms] about you to all the nations.
4 Your great ·love [loyalty] ·reaches to [is greater than] the ·skies [heavens],
    your ·truth [faithfulness] to the heavens.
5 God, you are ·supreme [exalted] above the ·skies [heavens].
    Let your glory [C manifest presence] be over all the earth [57:5–11].
6 Answer us and ·save us [give us victory] by your ·power [L right hand]
    so ·the people you love [your beloved] will be rescued.
7 God has said ·from his Temple [L from his Holy Place; or in his holiness],
    “·When I win [or With joy], I will ·divide [parcel up] Shechem
    and measure off the Valley of Succoth [Gen. 33:17–20].
8 Gilead and Manasseh are mine.
    Ephraim is like my helmet.
    Judah holds my royal scepter [Gen. 49:10; C they are agents of God’s power].
9 Moab is like my washbowl.
    I throw my sandals at Edom [C showing contempt].
I shout [C in triumph] at Philistia [C enemies of Israel].”
10 Who will bring me to the ·strong, walled [fortified] city?
    Who will lead me to Edom?
11 God, ·surely you have rejected [L have you not rejected…?] us;
    you do not go out with our armies.
12 ·Help us fight the enemy [L Give us help against the foe].
    Human ·help [aid] is useless,
13 but we can ·win [fight bravely] with God’s help.
    He will ·defeat [tread on] our ·enemies [foes; 60:5–12].
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.


