诗篇 106
Chinese New Version (Traditional)
稱頌 神恩待悖逆的子民(A)
106 你們要讚美耶和華。
你們要稱謝耶和華,因為他是美善的;
他的慈愛永遠長存。
2 誰能述說耶和華大能的作為,
誰能說盡讚美他的話?
3 謹守公正,常行公義的人,
都是有福的。
4 耶和華啊!你恩待你子民的時候,
求你記念我;
你拯救他們的時候,求你眷念我;
5 使我得見你選民的福樂,
因你國民的歡樂而歡樂,
與你的產業一同誇耀。
6 我們和我們的列祖都犯了罪,
我們作了孽,也行了惡。
7 我們的列祖在埃及的時候,
不明白你的奇事,
也不記念你豐盛的慈愛,
反倒在紅海的海邊悖逆了你。
8 但他因自己的名的緣故拯救他們,
為要彰顯他的大能。
9 他斥責紅海,海就乾了;
他領他們走過海底,像經過曠野一樣。
10 他拯救他們脫離憎恨他們的人的手,
從仇敵的手中救贖了他們。
11 海水淹沒了他們的敵人,
連一個也沒有留下。
12 那時他們才相信他的話,
唱歌讚美他。
13 可是他們很快就忘記了他的作為,
不仰望他的意旨,
14 反而在曠野大起貪慾,
在沙漠試探 神。
15 神把他們所求的賜給他們,
卻使災病臨到他們身上。
16 他們在營中嫉妒摩西,
以及歸耶和華為聖的亞倫。
17 於是地裂開,吞下了大坍,
把亞比蘭一夥的人也掩埋了。
18 有火在他們的黨羽中燃燒起來,
烈燄焚毀了惡人。
19 他們在何烈山做了牛犢,
敬拜鑄成的偶像。
20 這樣,他們用吃草的牛的像,
代替了他們的榮耀的 神。
21 他們竟忘記了拯救他們的 神;
他曾在埃及行了大事,
22 在含地行了奇事,在紅海邊行了可畏可懼的事。
23 所以他說要滅絕他們,
不是有他揀選的摩西,
在他面前站在破口上,
使他的怒氣轉消,恐怕他早已毀滅他們了。
24 他們又輕視那美地,
不信他的應許。
25 他們在自己的帳棚裡發怨言,
不聽從耶和華的話。
26 所以他對他們起誓,
必使他們倒在曠野,
27 使他們的後裔四散在萬國中,
使他們分散在各地。
28 他們又歸附巴力.毘珥,
吃了祭過死神的祭物。
29 他們的行為觸怒了耶和華,
於是有瘟疫在他們中間發生。
30 那時非尼哈站起來,執行刑罰,
瘟疫才止息。
31 這就算為他的義,
世世代代直到永遠。
32 他們在米利巴水邊惹耶和華發怒,
以致摩西因他們的緣故也受了懲罰。
33 因為他們抗拒 神的靈(“他們抗拒 神的靈”或譯:“他們激動摩西的心”),
摩西用嘴說出冒失的話。
34 他們沒有照著耶和華吩咐他們的,
滅絕外族的人民,
35 反而和外族人混居雜處,
學習他們的風俗習慣。
36 他們又事奉外族人的偶像,
這就成了他們的網羅。
37 他們把自己的兒女祭祀鬼魔。
38 他們流了無辜人的血,
就是他們自己兒女的血,
把他們祭祀迦南的偶像;
那地就被血污穢了。
39 這樣,他們因自己所作的成了不潔,
他們的行為使他們犯了邪淫。
40 所以耶和華的怒氣向他的子民發作;
他厭惡自己的產業,
41 把他們交在外族人的手裡,
恨惡他們的人就管轄他們。
42 他們的仇敵壓迫他們,
他們就屈服在仇敵的手下。
43 神曾多次搭救他們,
他們卻故意悖逆,
以致因自己的罪孽降為卑微。
44 可是他聽到了他們哀叫的時候,
就垂顧他們的苦難。
45 他為他們的緣故記念他自己的約,
照著他豐盛的慈愛回心轉意。
46 他又使他們在所有擄掠他們的人面前,
得蒙憐恤。
47 耶和華我們的 神啊!求你拯救我們,
把我們從萬國中招聚回來,
我們好稱謝你的聖名,
以讚美你為誇耀。
48 耶和華以色列的 神是應當稱頌的,
從永遠到永遠。
願眾民都說:“阿們。”
你們要讚美耶和華。
Psalm 106
English Standard Version
Give Thanks to the Lord, for He Is Good
106 (A)Praise the Lord!
(B)Oh give thanks to the Lord, (C)for he is good,
(D)for his steadfast love endures forever!
2 Who can utter the mighty deeds of the Lord,
or declare all his praise?
3 Blessed are they who observe justice,
who (E)do righteousness at all times!
4 (F)Remember me, O Lord, when you show favor to your people;
help me when you save them,[a]
5 that I may look upon the prosperity of your (G)chosen ones,
that I may rejoice in the gladness of your nation,
that I may glory with your inheritance.
6 (H)Both we and (I)our fathers have sinned;
we have committed iniquity; we have done wickedness.
7 Our fathers, when they were in Egypt,
did not consider your wondrous works;
they (J)did not remember the abundance of your steadfast love,
but (K)rebelled by the sea, at the Red Sea.
8 Yet he saved them (L)for his name's sake,
(M)that he might make known his mighty power.
9 He (N)rebuked the Red Sea, and it (O)became dry,
and he (P)led them through the deep as through a desert.
10 So he (Q)saved them from the hand of the foe
and (R)redeemed them from the power of the enemy.
11 And (S)the waters covered their adversaries;
not one of them was left.
12 Then (T)they believed his words;
they (U)sang his praise.
13 But they soon (V)forgot his works;
they did not wait for (W)his counsel.
14 But they had (X)a wanton craving in the wilderness,
and (Y)put God to the test in the desert;
15 he (Z)gave them what they asked,
but sent (AA)a wasting disease among them.
16 When men in the camp (AB)were jealous of Moses
and Aaron, (AC)the holy one of the Lord,
17 (AD)the earth opened and swallowed up Dathan,
and covered the company of Abiram.
18 (AE)Fire also broke out in their company;
the flame burned up the wicked.
19 They (AF)made a calf in Horeb
and worshiped a metal image.
20 They (AG)exchanged the glory of God[b]
for the image of an ox that eats grass.
21 They (AH)forgot God, their Savior,
who had done great things in Egypt,
22 wondrous works in (AI)the land of Ham,
and awesome deeds by the Red Sea.
23 Therefore (AJ)he said he would destroy them—
had not Moses, his (AK)chosen one,
(AL)stood in the breach before him,
to turn away his wrath from destroying them.
24 Then they (AM)despised (AN)the pleasant land,
having (AO)no faith in his promise.
25 They (AP)murmured in their tents,
and did not obey the voice of the Lord.
26 Therefore he (AQ)raised his hand and swore to them
that he would make them fall in the wilderness,
27 and would make their offspring fall among the nations,
(AR)scattering them among the lands.
28 Then they (AS)yoked themselves to the (AT)Baal of Peor,
and ate sacrifices offered to (AU)the dead;
29 they provoked the Lord to anger with their deeds,
and a plague broke out among them.
30 Then (AV)Phinehas stood up and intervened,
and the plague was stayed.
31 And that was (AW)counted to him as righteousness
from generation to generation forever.
32 They (AX)angered him at the waters of Meribah,
and it went ill with Moses on their account,
33 for they (AY)made his spirit bitter,[c]
and he (AZ)spoke rashly with his lips.
34 They did not (BA)destroy the peoples,
(BB)as the Lord commanded them,
35 but they (BC)mixed with the nations
and learned to do as they did.
36 They served their idols,
which became (BD)a snare to them.
37 They (BE)sacrificed their sons
and their daughters to (BF)the demons;
38 they poured out innocent blood,
the blood of their sons and daughters,
whom they sacrificed to the idols of Canaan,
and the land was (BG)polluted with blood.
39 Thus they (BH)became unclean by their acts,
and (BI)played the whore in their deeds.
40 Then (BJ)the anger of the Lord was kindled against (BK)his people,
and he abhorred his (BL)heritage;
41 he (BM)gave them into the hand of the nations,
so that those who hated them ruled over them.
42 Their enemies (BN)oppressed them,
and they were brought into subjection under their power.
43 (BO)Many times he delivered them,
but they were rebellious in their (BP)purposes
and were (BQ)brought low through their iniquity.
44 Nevertheless, he looked upon their distress,
when he (BR)heard their cry.
45 For their sake he (BS)remembered his covenant,
and (BT)relented according to (BU)the abundance of his steadfast love.
46 He caused them to be (BV)pitied
by all those who held them captive.
47 (BW)Save us, O Lord our God,
and (BX)gather us from among the nations,
that we may give thanks to your holy name
and glory in your praise.
48 (BY)Blessed be the Lord, the God of Israel,
from everlasting to everlasting!
(BZ)And let all the people say, “Amen!”
(CA)Praise the Lord!
Footnotes
- Psalm 106:4 Or Remember me, O Lord, with the favor you show to your people; help me with your salvation
- Psalm 106:20 Hebrew exchanged their glory
- Psalm 106:33 Or they rebelled against God's Spirit
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

