诗篇 106:23-25
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
23 所以他说要灭绝他们,若非有他所拣选的摩西站在当中[a],使他的愤怒转消,恐怕他就灭绝他们。
24 他们又藐视那美地,不信他的话,
25 在自己帐篷内发怨言,不听耶和华的声音。
Footnotes
- 诗篇 106:23 原文作:破口。
诗篇 106:23-25
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
23 因此祂说要消灭他们。
若不是祂所拣选的摩西为他们求情,
祂早已在烈怒中毁灭了他们。
24 他们藐视那佳美之地,
不相信祂的应许。
25 他们在帐篷里发怨言,
不听从祂的命令。
Psalm 106:23-25
New King James Version
23 (A)Therefore He said that He would destroy them,
Had not Moses His chosen one (B)stood before Him in the breach,
To turn away His wrath, lest He destroy them.
24 Then they despised (C)the pleasant land;
They (D)did not believe His word,
25 (E)But complained in their tents,
And did not heed the voice of the Lord.
Psalm 106:23-25
New International Version
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

