诗篇 105
Chinese New Version (Traditional)
稱頌守約和施行奇事的 神(A)
105 你們要稱謝耶和華,求告他的名;
在萬民中傳揚他的作為。
2 你們要向他歌唱,歌頌他,
講論他一切奇妙的作為。
3 你們要以他的聖名誇耀;
願尋求耶和華的人都心裡歡喜。
4 你們要追求耶和華與他的能力,
常常尋求他的面。
5 記念他所作的奇事、
他的神蹟,
和他口裡的判詞。
6 他僕人亞伯拉罕的後裔啊!
他所揀選的人,雅各的子孫哪!
7 他是耶和華我們的 神,
他的判詞充滿全地。
8 他永遠記念他的約,
他記念他所吩咐的話,直到千代,
9 就是與亞伯拉罕所立的約,
向以撒所起的誓。
10 他把這約向雅各定為律例,
向以色列堅立為永遠的約,
11 說:“我必把迦南地賜給你們,
作你們產業的分。”
12 那時,他們人數不多,
實在很少,而且是在那地寄居的。
13 他們從這邦飄流到那邦,
從這國飄流到另一國。
14 他不容任何人欺壓他們,
為了他們的緣故,他曾指責君王,說:
15 “不可傷害我的受膏者,
也不可惡待我的先知。”
16 他命令饑荒臨到那地,
斷絕了一切糧食的供應。
17 在他們之前,他差遣一個人去,
就是被賣為奴的約瑟。
18 人用腳鐐弄傷他的腳,
他的頸項被鐵鍊鎖著,
19 直到他的話應驗,
耶和華的話為他證實的時候。
20 王就派人去釋放他,
統治眾民的把他釋放了。
21 王立他執掌朝政,
管理王一切所有的,
22 使他可以隨意捆綁王的群臣,
把智慧教導王的長老。
23 後來以色列到了埃及,
雅各在含地寄居。
24 耶和華使他的子民生育眾多,
使他們比他們的敵人更強盛。
25 他改變敵人的心去憎恨他的子民,
用詭詐待他的眾僕人。
26 他差派了他的僕人摩西,
和他揀選的亞倫。
27 他們在敵人中間施行他的神蹟,
在含地顯明他的奇事。
28 他命黑暗降下,使那地黑暗;
他的話是不能違背的。
29 他使埃及的水都變成血,
使他們的魚都死掉。
30 在他們的地上,以及君王的內室,
青蛙多多滋生。
31 他一發命令,蒼蠅就成群而來,
並且虱子進入他們的四境。
32 他給他們降下冰雹為雨,
又在他們的地上降下火燄。
33 他擊打他們的葡萄樹和無花果樹,
又毀壞他們境內的樹木。
34 他一發命令,蝗蟲就來,
蚱蜢也來,多得無法數算,
35 吃盡了他們地上的一切植物,
吃光了他們土地的出產。
36 他擊殺了他們境內所有的長子,
就是他們強壯的時候所生的頭生子。
37 他領自己的子民帶著金銀出來;
他們眾支派中沒有一個畏縮的。
38 他們出來的時候,埃及人很歡喜,
因為埃及人都懼怕他們。
39 他展開雲彩作遮蓋,
夜間有火光照。
40 他們一求,他就使鵪鶉飛來,
並且用天上的糧食使他們飽足。
41 他裂開磐石,水就湧流出來;
在乾旱之處水流成河。
42 因為他記念他向自己的僕人亞伯拉罕應許的聖言。
43 他帶領自己的子民歡歡樂樂出來,
帶領自己的選民歡呼著出來。
44 他把多國的地土賜給他們,
他們就承受眾民勞碌的成果,
45 為要使他們謹守他的律例,
遵守他的律法。
你們要讚美耶和華。
诗篇 105
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝和祂的子民(A)
105 你们要称谢耶和华,呼求祂的名,
在列邦传扬祂的作为。
2 要歌颂、赞美祂,
述说祂一切奇妙的作为。
3 要以祂的圣名为荣,
愿寻求耶和华的人都欢欣。
4 要寻求耶和华和祂的能力,
时常来到祂面前。
5-6 祂仆人亚伯拉罕的后裔,
祂所拣选的雅各的子孙啊,
要记住祂所行的神迹奇事和祂口中的判词。
7 祂是我们的上帝耶和华,
祂在普天下施行审判。
8 祂永远记得祂的约,
历经千代也不忘祂的应许,
9 就是祂与亚伯拉罕所立的约,
向以撒所起的誓。
10 祂把这约定为律例赐给雅各,
定为永远的约赐给以色列。
11 祂说:“我必把迦南赐给你,
作为你的产业。”
12 那时他们人丁稀少,
在当地寄居。
13 他们在异国他乡流离飘零。
14 耶和华不容人压迫他们,
还为他们的缘故责备君王,
15 说:“不可难为我膏立的人,
也不可伤害我的先知。”
16 祂在那里降下饥荒,
断绝一切食物的供应。
17 祂派一个人率先前往,
这人就是被卖为奴隶的约瑟。
18 他被戴上脚镣,套上枷锁,
19 直到后来他的预言应验,
耶和华的话试炼了他。
20 埃及王下令释放他,
百姓的首领给他自由,
21 派他执掌朝政,
管理国中的一切,
22 有权柄管束王的大臣,
将智慧传授王的长老。
23 以色列来到埃及,
寄居在含地。
24 耶和华使祂的子民生养众多,
比他们的仇敌还要强盛。
25 祂使仇敌憎恨他们,
用诡计虐待他们。
26 祂派遣祂的仆人摩西和祂拣选的亚伦,
27 在埃及行神迹,
在含地行奇事。
28 祂降下黑暗,使黑暗笼罩那里;
他们没有违背祂的话。
29 祂使埃及的水变成血,
鱼都死去;
30 又使国中到处是青蛙,
王宫禁院也不能幸免。
31 祂一发命令,
苍蝇蜂拥而至,虱子遍满全境。
32 祂使雨变成冰雹,
遍地电光闪闪。
33 祂击倒他们的葡萄树和无花果树,
摧毁他们境内的树木。
34 祂一发声,
就飞来无数蝗虫和蚂蚱,
35 吃尽他们土地上的植物,
吃尽他们田间的出产。
36 祂又击杀他们境内所有的长子,
就是他们年轻力壮时生的长子。
37 祂带领以色列人携金带银地离开埃及,
各支派中无人畏缩。
38 埃及人惧怕他们,
乐见他们离去。
39 祂铺展云彩为他们遮荫,
晚上用火给他们照明。
40 他们祈求,
祂就赐下鹌鹑,降下天粮,
叫他们饱足。
41 祂使磐石裂开、涌出水来,
在干旱之地奔流成河。
42 因为祂没有忘记祂赐给仆人亚伯拉罕的神圣应许。
43 祂带领自己的子民欢然离去,
祂所拣选的百姓欢唱着前行。
44 祂把列国的土地赐给他们,
使他们获得别人的劳动成果。
45 祂这样做是要使他们持守祂的命令,
遵行祂的律法。
你们要赞美耶和华!
诗篇 105
Chinese New Version (Simplified)
称颂守约和施行奇事的 神(A)
105 你们要称谢耶和华,求告他的名;
在万民中传扬他的作为。
2 你们要向他歌唱,歌颂他,
讲论他一切奇妙的作为。
3 你们要以他的圣名夸耀;
愿寻求耶和华的人都心里欢喜。
4 你们要追求耶和华与他的能力,
常常寻求他的面。
5 记念他所作的奇事、
他的神迹,
和他口里的判词。
6 他仆人亚伯拉罕的后裔啊!
他所拣选的人,雅各的子孙哪!
7 他是耶和华我们的 神,
他的判词充满全地。
8 他永远记念他的约,
他记念他所吩咐的话,直到千代,
9 就是与亚伯拉罕所立的约,
向以撒所起的誓。
10 他把这约向雅各定为律例,
向以色列坚立为永远的约,
11 说:“我必把迦南地赐给你们,
作你们产业的分。”
12 那时,他们人数不多,
实在很少,而且是在那地寄居的。
13 他们从这邦飘流到那邦,
从这国飘流到另一国。
14 他不容任何人欺压他们,
为了他们的缘故,他曾指责君王,说:
15 “不可伤害我的受膏者,
也不可恶待我的先知。”
16 他命令饥荒临到那地,
断绝了一切粮食的供应。
17 在他们之前,他差遣一个人去,
就是被卖为奴的约瑟。
18 人用脚镣弄伤他的脚,
他的颈项被铁链锁着,
19 直到他的话应验,
耶和华的话为他证实的时候。
20 王就派人去释放他,
统治众民的把他释放了。
21 王立他执掌朝政,
管理王一切所有的,
22 使他可以随意捆绑王的群臣,
把智慧教导王的长老。
23 后来以色列到了埃及,
雅各在含地寄居。
24 耶和华使他的子民生育众多,
使他们比他们的敌人更强盛。
25 他改变敌人的心去憎恨他的子民,
用诡诈待他的众仆人。
26 他差派了他的仆人摩西,
和他拣选的亚伦。
27 他们在敌人中间施行他的神迹,
在含地显明他的奇事。
28 他命黑暗降下,使那地黑暗;
他的话是不能违背的。
29 他使埃及的水都变成血,
使他们的鱼都死掉。
30 在他们的地上,以及君王的内室,
青蛙多多滋生。
31 他一发命令,苍蝇就成群而来,
并且虱子进入他们的四境。
32 他给他们降下冰雹为雨,
又在他们的地上降下火焰。
33 他击打他们的葡萄树和无花果树,
又毁坏他们境内的树木。
34 他一发命令,蝗虫就来,
蚱蜢也来,多得无法数算,
35 吃尽了他们地上的一切植物,
吃光了他们土地的出产。
36 他击杀了他们境内所有的长子,
就是他们强壮的时候所生的头生子。
37 他领自己的子民带着金银出来;
他们众支派中没有一个畏缩的。
38 他们出来的时候,埃及人很欢喜,
因为埃及人都惧怕他们。
39 他展开云彩作遮盖,
夜间有火光照。
40 他们一求,他就使鹌鹑飞来,
并且用天上的粮食使他们饱足。
41 他裂开盘石,水就涌流出来;
在干旱之处水流成河。
42 因为他记念他向自己的仆人亚伯拉罕应许的圣言。
43 他带领自己的子民欢欢乐乐出来,
带领自己的选民欢呼着出来。
44 他把多国的地土赐给他们,
他们就承受众民劳碌的成果,
45 为要使他们谨守他的律例,
遵守他的律法。
你们要赞美耶和华。
Psalm 105
Common English Bible
Psalm 105
105 Give thanks to the Lord;
call upon his name;
make his deeds known to all people!
2 Sing to God;
sing praises to the Lord;
dwell on all his wondrous works!
3 Give praise to God’s holy name!
Let the hearts rejoice of all those seeking the Lord!
4 Pursue the Lord and his strength;
seek his face always!
5 Remember the wondrous works he has done,
all his marvelous works, and the justice he declared—
6 you who are the offspring of Abraham, his servant,
and the children of Jacob, his chosen ones.
7 The Lord—he is our God.
His justice is everywhere throughout the whole world.
8 God remembers his covenant forever,
the word he commanded to a thousand generations,
9 which he made with Abraham,
the solemn pledge he swore to Isaac.
10 God set it up as binding law for Jacob,
as an eternal covenant for Israel,
11 promising, “I hereby give you the land of Canaan
as your allotted inheritance.”
12 When they were few in number—
insignificant, just immigrants—
13 wandering from nation to nation,
from one kingdom to the next,
14 God didn’t let anyone oppress them.
God punished kings for their sake:
15 “Don’t touch my anointed ones;
don’t harm my prophets!”
16 When God called for a famine in the land,
destroying every source of food,
17 he sent a man ahead of them,
who was sold as a slave: it was Joseph.
18 Joseph’s feet hurt in his shackles;
his neck was in an iron collar,
19 until what he predicted actually happened,
until what the Lord had said proved him true.[a]
20 The king sent for Joseph and set him free;
the ruler of many people released him.
21 The king made Joseph master of his house and ruler over everything he owned,
22 to make sure his princes acted according to his will,
and to teach wisdom to his advisors.
23 That’s how Israel came to Egypt,
how Jacob became an immigrant in the land of Ham.
24 God made his people very fruitful,
more powerful than their enemies,
25 whose hearts God changed so they hated his people
and dealt shrewdly with his servants.
26 God sent Moses his servant
and the one he chose, Aaron.
27 They put God’s signs on Egypt,[b]
his marvelous works on the land of Ham.
28 God sent darkness, and it became dark,
but the Egyptians rejected his word.
29 God turned their waters into blood
and killed their fish.
30 God made their land swarm with frogs[c]—
even in the bedrooms of their king!
31 God spoke, and the insects came—
gnats throughout their whole country!
32 God turned their rain into hail
along with lightning flashes throughout their land.
33 God destroyed their vines and their fig trees;
shattered the trees of their countryside.
34 God spoke, and the locusts came—
countless grasshoppers came!
35 They devoured all the plants in their land;
they devoured the fruit of their soil.
36 God struck down all the oldest sons throughout their land;
struck down their very pride and joy.
37 Then God brought Israel out, filled with silver and gold;
not one of its tribes stumbled.
38 Egypt celebrated when they left,
because the dread of Israel had come upon them.
39 God spread out clouds as a covering;
gave lightning to provide light at night.
40 The people asked, and God brought quail;
God filled them full with food from heaven.
41 God opened the rock and out gushed water—
flowing like a river through the desert!
42 Because God remembered his holy promise
to Abraham his servant,
43 God brought his people out with rejoicing,
his chosen ones with songs of joy.
44 God gave them the lands of other nations;
they inherited the wealth of many peoples—
45 all so that they would keep his laws
and observe his instructions.
Praise the Lord!
Footnotes
- Psalm 105:19 Heb uncertain
- Psalm 105:27 Correction; MT they put on them the words of God’s signs
- Psalm 105:30 Correction; DSS (11QPsa) their land swarmed with frogs
Psalm 105
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
Psalm 105
God’s Faithfulness to Israel
1 O give thanks to the Lord, call on his name,
make known his deeds among the peoples.
2 Sing to him, sing praises to him;
tell of all his wonderful works.
3 Glory in his holy name;
let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
4 Seek the Lord and his strength;
seek his presence continually.
5 Remember the wonderful works he has done,
his miracles, and the judgements he has uttered,
6 O offspring of his servant Abraham,[a]
children of Jacob, his chosen ones.
7 He is the Lord our God;
his judgements are in all the earth.
8 He is mindful of his covenant for ever,
of the word that he commanded, for a thousand generations,
9 the covenant that he made with Abraham,
his sworn promise to Isaac,
10 which he confirmed to Jacob as a statute,
to Israel as an everlasting covenant,
11 saying, ‘To you I will give the land of Canaan
as your portion for an inheritance.’
12 When they were few in number,
of little account, and strangers in it,
13 wandering from nation to nation,
from one kingdom to another people,
14 he allowed no one to oppress them;
he rebuked kings on their account,
15 saying, ‘Do not touch my anointed ones;
do my prophets no harm.’
16 When he summoned famine against the land,
and broke every staff of bread,
17 he had sent a man ahead of them,
Joseph, who was sold as a slave.
18 His feet were hurt with fetters,
his neck was put in a collar of iron;
19 until what he had said came to pass,
the word of the Lord kept testing him.
20 The king sent and released him;
the ruler of the peoples set him free.
21 He made him lord of his house,
and ruler of all his possessions,
22 to instruct[b] his officials at his pleasure,
and to teach his elders wisdom.
23 Then Israel came to Egypt;
Jacob lived as an alien in the land of Ham.
24 And the Lord made his people very fruitful,
and made them stronger than their foes,
25 whose hearts he then turned to hate his people,
to deal craftily with his servants.
26 He sent his servant Moses,
and Aaron whom he had chosen.
27 They performed his signs among them,
and miracles in the land of Ham.
28 He sent darkness, and made the land dark;
they rebelled[c] against his words.
29 He turned their waters into blood,
and caused their fish to die.
30 Their land swarmed with frogs,
even in the chambers of their kings.
31 He spoke, and there came swarms of flies,
and gnats throughout their country.
32 He gave them hail for rain,
and lightning that flashed through their land.
33 He struck their vines and fig trees,
and shattered the trees of their country.
34 He spoke, and the locusts came,
and young locusts without number;
35 they devoured all the vegetation in their land,
and ate up the fruit of their ground.
36 He struck down all the firstborn in their land,
the first issue of all their strength.
37 Then he brought Israel[d] out with silver and gold,
and there was no one among their tribes who stumbled.
38 Egypt was glad when they departed,
for dread of them had fallen upon it.
39 He spread a cloud for a covering,
and fire to give light by night.
40 They asked, and he brought quails,
and gave them food from heaven in abundance.
41 He opened the rock, and water gushed out;
it flowed through the desert like a river.
42 For he remembered his holy promise,
and Abraham, his servant.
43 So he brought his people out with joy,
his chosen ones with singing.
44 He gave them the lands of the nations,
and they took possession of the wealth of the peoples,
45 that they might keep his statutes
and observe his laws.
Praise the Lord!
Footnotes
- Psalm 105:6 Another reading is Israel (compare 1 Chr 16.13)
- Psalm 105:22 Gk Syr Jerome: Heb to bind
- Psalm 105:28 Cn Compare Gk Syr: Heb they did not rebel
- Psalm 105:37 Heb them
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2011 by Common English Bible
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
