诗篇 105
Chinese New Version (Simplified)
称颂守约和施行奇事的 神(A)
105 你们要称谢耶和华,求告他的名;
在万民中传扬他的作为。
2 你们要向他歌唱,歌颂他,
讲论他一切奇妙的作为。
3 你们要以他的圣名夸耀;
愿寻求耶和华的人都心里欢喜。
4 你们要追求耶和华与他的能力,
常常寻求他的面。
5 记念他所作的奇事、
他的神迹,
和他口里的判词。
6 他仆人亚伯拉罕的后裔啊!
他所拣选的人,雅各的子孙哪!
7 他是耶和华我们的 神,
他的判词充满全地。
8 他永远记念他的约,
他记念他所吩咐的话,直到千代,
9 就是与亚伯拉罕所立的约,
向以撒所起的誓。
10 他把这约向雅各定为律例,
向以色列坚立为永远的约,
11 说:“我必把迦南地赐给你们,
作你们产业的分。”
12 那时,他们人数不多,
实在很少,而且是在那地寄居的。
13 他们从这邦飘流到那邦,
从这国飘流到另一国。
14 他不容任何人欺压他们,
为了他们的缘故,他曾指责君王,说:
15 “不可伤害我的受膏者,
也不可恶待我的先知。”
16 他命令饥荒临到那地,
断绝了一切粮食的供应。
17 在他们之前,他差遣一个人去,
就是被卖为奴的约瑟。
18 人用脚镣弄伤他的脚,
他的颈项被铁链锁着,
19 直到他的话应验,
耶和华的话为他证实的时候。
20 王就派人去释放他,
统治众民的把他释放了。
21 王立他执掌朝政,
管理王一切所有的,
22 使他可以随意捆绑王的群臣,
把智慧教导王的长老。
23 后来以色列到了埃及,
雅各在含地寄居。
24 耶和华使他的子民生育众多,
使他们比他们的敌人更强盛。
25 他改变敌人的心去憎恨他的子民,
用诡诈待他的众仆人。
26 他差派了他的仆人摩西,
和他拣选的亚伦。
27 他们在敌人中间施行他的神迹,
在含地显明他的奇事。
28 他命黑暗降下,使那地黑暗;
他的话是不能违背的。
29 他使埃及的水都变成血,
使他们的鱼都死掉。
30 在他们的地上,以及君王的内室,
青蛙多多滋生。
31 他一发命令,苍蝇就成群而来,
并且虱子进入他们的四境。
32 他给他们降下冰雹为雨,
又在他们的地上降下火焰。
33 他击打他们的葡萄树和无花果树,
又毁坏他们境内的树木。
34 他一发命令,蝗虫就来,
蚱蜢也来,多得无法数算,
35 吃尽了他们地上的一切植物,
吃光了他们土地的出产。
36 他击杀了他们境内所有的长子,
就是他们强壮的时候所生的头生子。
37 他领自己的子民带着金银出来;
他们众支派中没有一个畏缩的。
38 他们出来的时候,埃及人很欢喜,
因为埃及人都惧怕他们。
39 他展开云彩作遮盖,
夜间有火光照。
40 他们一求,他就使鹌鹑飞来,
并且用天上的粮食使他们饱足。
41 他裂开盘石,水就涌流出来;
在干旱之处水流成河。
42 因为他记念他向自己的仆人亚伯拉罕应许的圣言。
43 他带领自己的子民欢欢乐乐出来,
带领自己的选民欢呼着出来。
44 他把多国的地土赐给他们,
他们就承受众民劳碌的成果,
45 为要使他们谨守他的律例,
遵守他的律法。
你们要赞美耶和华。
Salmos 105
O Livro
105 Deem graças ao Senhor e invoquem o seu nome!
Contem aos povos os seus feitos!
2 Cantem-lhe, cantem-lhe louvores
e contem todas as suas maravilhas!
3 Deem glória ao seu santo nome!
Que rejubilem todos aqueles que buscam o Senhor!
4 Procurem o Senhor! Procurem a sua força
e a sua face continuamente!
5 Lembrem-se dos seus poderosos milagres,
dos seus maravilhosos feitos, dos juízos da sua palavra,
6 vocês os seus servos, descendentes de Abraão,
os descendentes de Jacob, seus eleitos.
7 Ele é o Senhor, nosso Deus;
a sua autoridade é reconhecida em toda a Terra.
8 Ele lembra-se para sempre da sua aliança,
das palavras dos seus mandamentos,
dirigidos a milhares de gerações,
9 do seu acordo feito com Abraão,
do seu juramento feito a Isaque.
10 Foi confirmado a Jacob
e prometido a Israel, como aliança eterna:
11 “Dar-te-ei a terra de Canaã por posse.”
12 Ainda eram muito poucos
e simples estrangeiros na terra prometida.
13 Andavam de nação em nação,
de um reino para outro.
14 Deus nem por isso permitiu que alguém lhes fizesse mal;
os reis eram repreendidos por amor deles.
15 “Não façam mal algum ao meu povo escolhido!”,
ordenou-lhes Deus.
“Estes são meus profetas, não lhes toquem!”
16 Fez vir um período de fome à terra de Canaã,
privando-a de pão.
17 Deixou que José fosse vendido
como escravo para o Egito.
18 Os egípcios amarraram-lhe os pés com correntes,
puseram-no a ferros.
19 Isto durou até ao momento em que
a palavra do Senhor provou que ele tinha razão.
20 Então o rei mesmo o mandou chamar e soltou-o.
21 Fê-lo responsável por toda a sua casa
e pô-lo como ministro da nação.
22 Podia, como entendesse, exercer a sua autoridade
sobre os grandes senhores do reino,
e até instruir os seus próprios anciãos.
23 Entrou então Israel no Egito,
e Jacob foi viver como estrangeiro na terra de Cam[a].
24 Depois disso, o povo multiplicou-se espantosamente,
a ponto de tornar-se uma nação maior do que aquela
no meio da qual vivia e que o ia oprimindo.
25 Deus deixou que os egípcios aborrecessem os israelitas,
profundamente, e os enganassem.
26 Então apareceu Moisés, acompanhado de Aarão,
que Deus escolheu como seu representante.
27 Por seu intermédio fizeram-se prodígios,
fenomenais, na terra de Cam.
28 Deus enviou densas trevas;
mas Moisés e Aarão não foram desobedientes à palavra de Deus.
29 As águas tornaram-se, por toda a parte, em sangue,
e não ficou um só peixe vivo!
30 E houve uma praga de rãs como nunca se viu;
até no palácio e nos aposentos privados do rei!
31 Depois foram enxames de moscas e piolhos,
que encheram o Egito de uma ponta à outra.
32 Até a chuva se tornou, noutra ocasião,
numa saraiva destruidora e raios queimaram a terra.
33 As vinhas e as figueiras foram destruídas;
por todo o lado, as árvores secaram e caíram.
34 À chamada de Deus acorreram bandos imensos
de gafanhotos e nuvens de pulgões.
35 Comeram tudo o que encontraram;
não escapou sequer uma planta, um fruto de árvore!
36 Depois tirou a vida a todo o filho mais velho de cada família egípcia,
aquele que era o orgulho e a alegria de todo o lar dessa terra.
37 Quanto ao seu povo, tirou-os dali com toda a segurança,
carregados de ouro e prata,
sem que houvesse entre eles um só doente.
38 Todo o povo egípcio se alegrou de alívio,
quando os israelitas se foram,
porque se tinham enchido de terror por causa deles.
39 Deus estendeu sobre eles uma nuvem para os proteger,
e de noite era como a luz dum fogo que os alumiava.
40 A certa altura, pediram carne para comer
e o Senhor mandou-lhes codornizes;
alimentou-os com o maná, o pão do céu.
41 Fez com que uma rocha se abrisse
e dela jorasse água em grande abundância,
até formar como que um rio,
através de toda aquela terra desértica e estéril.
42 Porque se lembrou das sagradas promessas
que tinha feito a Abraão, seu fiel servidor.
43 Fez esses que tinha escolhido como povo
entrar cheios de ânimo e alegria na terra prometida.
44 Deu-lhes um território, até ali ocupado por gentes estranhas,
onde comeram, de início, o que outros tinham plantado.
45 Tudo isso foi feito para que viessem a ser fiéis
e obedientes às suas leis e mandamentos.
Louvem o Senhor!
Footnotes
- 105.23 Refere-se habitualmente ao Egito, como muitas vezes aparece na Bíblia.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Słowo Życia (Polish Living New Testament) Copyright © 1991, 2005 by International Bible Society® Used by permission. All rights reserved worldwide.