17 鸟儿在树上筑巢,
鹳鸟在松树上栖息。
18 高山是野山羊的住处,
峭壁是石獾的藏身之所。
19 你命月亮定节令,
使太阳自知西沉。

Read full chapter

17 There the birds(A) make their nests;
    the stork has its home in the junipers.
18 The high mountains belong to the wild goats;(B)
    the crags are a refuge for the hyrax.(C)

19 He made the moon to mark the seasons,(D)
    and the sun(E) knows when to go down.

Read full chapter

17 Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.

18 The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.

19 He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.

Read full chapter