Font Size
诗篇 104:1-3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
诗篇 104:1-3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
称颂创造主——上帝
104 我的心啊,要称颂耶和华。
我的上帝耶和华啊,
你是多么伟大!
你以尊贵和威严为衣,
2 你身披光华如披外袍,
你铺展穹苍如铺幔子。
3 你在水中设立自己楼阁的栋梁。
你以云彩为车驾,乘风飞驰。
詩篇 104:1-3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
詩篇 104:1-3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
稱頌創造主——上帝
104 我的心啊,要稱頌耶和華。
我的上帝耶和華啊,
你是多麼偉大!
你以尊貴和威嚴為衣,
2 你身披光華如披外袍,
你鋪展穹蒼如鋪幔子。
3 你在水中設立自己樓閣的棟樑。
你以雲彩為車駕,乘風飛馳。
诗篇 104:1-3
Chinese New Version (Simplified)
诗篇 104:1-3
Chinese New Version (Simplified)
称颂 神的创造与供应
104 我的心哪!你要称颂耶和华;
耶和华我的 神啊!你真伟大;
你以尊荣和威严为衣服。
2 你披上亮光好象披上外袍;
展开诸天好象铺张帐幔。
3 你在水上立起你楼阁的栋梁;
你以云彩为战车;
乘驾风的翅膀而行。
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.