Add parallel Print Page Options

稱頌 神的恩典與慈愛

大衛的詩。

103 我的心哪!你要稱頌耶和華;

在我裡面的一切,都要稱頌他的聖名。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)

我的心哪!你要稱頌耶和華;

不可忘記他的一切恩惠。

他赦免你的一切罪孽,

醫治你的一切疾病;

他救贖你的性命脫離死亡,

以慈愛和憐憫作你的冠冕;

他以福樂使你的心願滿足,

以致你好像鷹一般恢復青春的活力。

耶和華施行公義,

為所有受欺壓的人主持公道。

他向摩西指示自己的道路,

向以色列人顯明自己的作為。

耶和華有憐憫,有恩典,

不輕易發怒,並且有豐盛的慈愛。

他不長久責備,

也不永遠懷怒。

10 他沒有按著我們的罪過待我們,

也沒有照著我們的罪孽報應我們。

11 天離地有多高,

他的慈愛向敬畏他的人也有多大。

12 東離西有多遠,

他使我們的過犯離我們也有多遠。

13 父親怎樣憐恤兒子,

耶和華也照樣憐恤敬畏他的人;

14 因為他知道我們的本體,

記得我們不過是塵土。

15 至於世人,他的年日好像草一般;

他又像野地繁茂的花。

16 經風一吹,就歸無有;

他原來的地方再不認識他。

17 但從亙古到永遠,耶和華的慈愛臨到敬畏他的人;

他的公義也歸於他們的子子孫孫,

18 就是那些謹守他的約,

記住他的訓詞,並且遵行的人。

19 耶和華在天上立定寶座,

他的王權統管萬有。

20 你們作他天使的,

就是那些大有能力,行他所吩咐,

以及聽從他命令的,都要稱頌耶和華。

21 你們作他的眾軍,

作他的僕役,遵行他旨意的,

都要稱頌耶和華。

22 你們一切被他所造的,

在他統治的各處,都要稱頌耶和華。

我的心哪,你要稱頌耶和華。

Alabanza por las bendiciones de Dios

Salmo de David.

103 Bendice, alma mía, a Jehová,

Y bendiga todo mi ser su santo nombre.

Bendice, alma mía, a Jehová,

Y no olvides ninguno de sus beneficios.

Él es quien perdona todas tus iniquidades,

El que sana todas tus dolencias;

El que rescata del hoyo tu vida,

El que te corona de favores y misericordias;

El que sacia de bien tu boca

De modo que te rejuvenezcas como el águila.

Jehová es el que hace justicia

Y derecho a todos los que padecen violencia.

Sus caminos notificó a Moisés,

Y a los hijos de Israel sus obras.

Misericordioso y clemente es Jehová;(A)

Lento para la ira, y grande en misericordia.

No contenderá para siempre,

Ni para siempre guardará el enojo.

10 No ha hecho con nosotros conforme a nuestras iniquidades,

Ni nos ha pagado conforme a nuestros pecados.

11 Porque como la altura de los cielos sobre la tierra,

Engrandeció su misericordia sobre los que le temen.

12 Cuanto está lejos el oriente del occidente,

Hizo alejar de nosotros nuestras rebeliones.

13 Como el padre se compadece de los hijos,

Se compadece Jehová de los que le temen.

14 Porque él conoce nuestra condición;

Se acuerda de que somos polvo.

15 El hombre, como la hierba son sus días;

Florece como la flor del campo,

16 Que pasó el viento por ella, y pereció,

Y su lugar no la conocerá más.

17 Mas la misericordia de Jehová es desde la eternidad y hasta la eternidad sobre los que le temen,

Y su justicia sobre los hijos de los hijos;

18 Sobre los que guardan su pacto,

Y los que se acuerdan de sus mandamientos para ponerlos por obra.

19 Jehová estableció en los cielos su trono,

Y su reino domina sobre todos.

20 Bendecid a Jehová, vosotros sus ángeles,

Poderosos en fortaleza, que ejecutáis su palabra,

Obedeciendo a la voz de su precepto.

21 Bendecid a Jehová, vosotros todos sus ejércitos,

Ministros suyos, que hacéis su voluntad.

22 Bendecid a Jehová, vosotras todas sus obras,

En todos los lugares de su señorío.

Bendice, alma mía, a Jehová.

颂美耶和华之恩惠慈爱

103 大卫的诗。

我的心哪,你要称颂耶和华;凡在我里面的,也要称颂他的圣名!
我的心哪,你要称颂耶和华,不可忘记他的一切恩惠。
他赦免你的一切罪孽,医治你的一切疾病。
他救赎你的命脱离死亡,以仁爱和慈悲为你的冠冕。
他用美物使你所愿的得以知足,以致你如鹰返老还童。
耶和华施行公义,为一切受屈的人申冤。
他使摩西知道他的法则,叫以色列人晓得他的作为。
耶和华有怜悯,有恩典,不轻易发怒,且有丰盛的慈爱。
他不长久责备,也不永远怀怒。
10 他没有按我们的罪过待我们,也没有照我们的罪孽报应我们。
11 天离地何等的高,他的慈爱向敬畏他的人也是何等的大。
12 东离西有多远,他叫我们的过犯离我们也有多远。
13 父亲怎样怜恤他的儿女,耶和华也怎样怜恤敬畏他的人。
14 因为他知道我们的本体,思念我们不过是尘土。
15 至于世人,他的年日如草一样,他发旺如野地的花。
16 经风一吹,便归无有,他的原处也不再认识他。
17 但耶和华的慈爱归于敬畏他的人,从亘古到永远;他的公义也归于子子孙孙,
18 就是那些遵守他的约,记念他的训词而遵行的人。
19 耶和华在天上立定宝座,他的权柄[a]统管万有。
20 听从他命令、成全他旨意、有大能的天使,都要称颂耶和华!
21 你们做他的诸军、做他的仆役、行他所喜悦的,都要称颂耶和华!
22 你们一切被他造的,在他所治理的各处都要称颂耶和华!我的心哪,你要称颂耶和华!

Footnotes

  1. 诗篇 103:19 原文作:国。