上帝的慈爱

大卫的诗。

103 我的心啊,要称颂耶和华,
我要全心全意地称颂祂的圣名。
我的心啊,要称颂耶和华,
不要忘记祂的一切恩惠。
祂赦免我一切的罪恶,
医治我一切的疾病。
祂救赎我的生命脱离死亡,
以慈爱和怜悯环绕我。
祂以美物满足我的愿望,
使我如鹰一般恢复青春。

耶和华为一切受欺压的人伸张正义,主持公道。
祂让摩西明白自己的旨意,
向以色列人彰显自己的作为。
耶和华有怜悯和恩典,
不轻易发怒,充满慈爱。
祂不永久责备人,
也不永远怀怒。
10 祂没有按我们的过犯对待我们,
也没有照我们的罪恶惩罚我们。
11 因为天离地有多高,
祂对敬畏祂之人的爱也多大!
12 东离西有多远,
祂叫我们的过犯离我们也多远!
13 耶和华怜爱敬畏祂的人,
如同慈父怜爱自己的儿女。
14 因为祂知道我们的本源,
顾念我们不过是尘土。

15 世人的年日如同草芥,
如野地茂盛的花,
16 一经风吹,便无影无踪,
永远消逝。
17 耶和华永永远远爱敬畏祂的人,
以公义待他们的子子孙孙,
18 就是那些守祂的约、
一心遵行祂命令的人。

19 耶和华在天上设立了宝座,
祂的王权无所不及。
20 听从耶和华的命令、遵行祂吩咐的大能天使啊,
你们要称颂祂!
21 事奉耶和华、遵从祂旨意的天军啊,
你们要称颂祂!
22 耶和华所造的万物啊,
要在祂掌管的各处称颂祂。

我的心啊,要称颂耶和华!

上帝的慈愛

大衛的詩。

103 我的心啊,要稱頌耶和華,
我要全心全意地稱頌祂的聖名。
我的心啊,要稱頌耶和華,
不要忘記祂的一切恩惠。
祂赦免我一切的罪惡,
醫治我一切的疾病。
祂救贖我的生命脫離死亡,
以慈愛和憐憫環繞我。
祂以美物滿足我的願望,
使我如鷹一般恢復青春。

耶和華為一切受欺壓的人伸張正義,主持公道。
祂讓摩西明白自己的旨意,
向以色列人彰顯自己的作為。
耶和華有憐憫和恩典,
不輕易發怒,充滿慈愛。
祂不永久責備人,
也不永遠懷怒。
10 祂沒有按我們的過犯對待我們,
也沒有照我們的罪惡懲罰我們。
11 因為天離地有多高,
祂對敬畏祂之人的愛也多大!
12 東離西有多遠,
祂叫我們的過犯離我們也多遠!
13 耶和華憐愛敬畏祂的人,
如同慈父憐愛自己的兒女。
14 因為祂知道我們的本源,
顧念我們不過是塵土。

15 世人的年日如同草芥,
如野地茂盛的花,
16 一經風吹,便無影無蹤,
永遠消逝。
17 耶和華永永遠遠愛敬畏祂的人,
以公義待他們的子子孫孫,
18 就是那些守祂的約、
一心遵行祂命令的人。

19 耶和華在天上設立了寶座,
祂的王權無所不及。
20 聽從耶和華的命令、遵行祂吩咐的大能天使啊,
你們要稱頌祂!
21 事奉耶和華、遵從祂旨意的天軍啊,
你們要稱頌祂!
22 耶和華所造的萬物啊,
要在祂掌管的各處稱頌祂。

我的心啊,要稱頌耶和華!

By David.

103 Praise the Lord, my soul!
Praise his holy name, all that is within me.
Praise the Lord, my soul,
and never forget all the good he has done:
He is the one who forgives all your sins,
the one who heals all your diseases,
the one who rescues your life from the pit,
the one who crowns you with mercy and compassion,
the one who fills your life with blessings
so that you become young again like an eagle.

The Lord does what is right and fair
for all who are oppressed.
He let Moses know his ways.
He let the Israelites know the things he had done.
The Lord is compassionate, merciful, patient,
and always ready to forgive.

He will not always accuse us of wrong
or be angry ⌞with us⌟ forever.
10 He has not treated us as we deserve for our sins
or paid us back for our wrongs.

11 As high as the heavens are above the earth—
that is how vast his mercy is toward those who fear him.
12 As far as the east is from the west—
that is how far he has removed our rebellious acts from himself.
13 As a father has compassion for his children,
so the Lord has compassion for those who fear him.

14 He certainly knows what we are made of.
He bears in mind that we are dust.
15 Human life is as short-lived as grass.
It blossoms like a flower in the field.
16 When the wind blows over the flower, it disappears,
and there is no longer any sign of it.

17 But from everlasting to everlasting,
the Lord’s mercy is on those who fear him.
His righteousness belongs
to their children and grandchildren,
18 to those who are faithful to his promise,[a]
to those who remember to follow his guiding principles.
19 The Lord has set his throne in heaven.
His kingdom rules everything.

20 Praise the Lord, all his angels,
you mighty beings who carry out his orders
and are ready to obey his spoken orders.
21 Praise the Lord, all his armies,
his servants who carry out his will.
22 Praise the Lord, all his creatures
in all the places of his empire.
Praise the Lord, my soul!

Footnotes

  1. 103:18 Or “covenant.”

Psalm 103

Of David.

Praise the Lord,(A) my soul;(B)
    all my inmost being, praise his holy name.(C)
Praise the Lord,(D) my soul,
    and forget not(E) all his benefits—
who forgives all your sins(F)
    and heals(G) all your diseases,
who redeems your life(H) from the pit
    and crowns you with love and compassion,(I)
who satisfies(J) your desires with good things
    so that your youth is renewed(K) like the eagle’s.(L)

The Lord works righteousness(M)
    and justice for all the oppressed.(N)

He made known(O) his ways(P) to Moses,
    his deeds(Q) to the people of Israel:
The Lord is compassionate and gracious,(R)
    slow to anger, abounding in love.
He will not always accuse,
    nor will he harbor his anger forever;(S)
10 he does not treat us as our sins deserve(T)
    or repay us according to our iniquities.
11 For as high as the heavens are above the earth,
    so great is his love(U) for those who fear him;(V)
12 as far as the east is from the west,
    so far has he removed our transgressions(W) from us.

13 As a father has compassion(X) on his children,
    so the Lord has compassion on those who fear him;
14 for he knows how we are formed,(Y)
    he remembers that we are dust.(Z)
15 The life of mortals is like grass,(AA)
    they flourish like a flower(AB) of the field;
16 the wind blows(AC) over it and it is gone,
    and its place(AD) remembers it no more.
17 But from everlasting to everlasting
    the Lord’s love is with those who fear him,
    and his righteousness with their children’s children(AE)
18 with those who keep his covenant(AF)
    and remember(AG) to obey his precepts.(AH)

19 The Lord has established his throne(AI) in heaven,
    and his kingdom rules(AJ) over all.

20 Praise the Lord,(AK) you his angels,(AL)
    you mighty ones(AM) who do his bidding,(AN)
    who obey his word.
21 Praise the Lord, all his heavenly hosts,(AO)
    you his servants(AP) who do his will.
22 Praise the Lord, all his works(AQ)
    everywhere in his dominion.

Praise the Lord, my soul.(AR)