患难中的祈祷

受苦之人的祷告,在疲惫不堪时向耶和华的倾诉。

102 耶和华啊,求你听我的祷告,
垂听我的呼求!
我在危难的时候,
求你不要掩面不理我。
求你垂听我的呼求,
赶快应允我。
我的年日如烟消散,
我全身如火焚烧。
我的心被摧残,如草枯萎,
以致我不思饮食。
我因哀叹而瘦骨嶙峋。
我就像旷野中的鸮鸟,
又像废墟中的猫头鹰。
我无法入睡,
我就像屋顶上一只孤伶伶的麻雀。
我的仇敌终日辱骂我,
嘲笑我的用我的名字咒诅人。
我以炉灰为食物,
眼泪拌着水喝,
10 因为你向我大发烈怒,
把我抓起来丢在一边。
11 我的生命就像黄昏的影子,
又如枯干的草芥。

12 耶和华啊!唯有你永远做王,
你的大名万代长存。
13 你必怜悯锡安,
因为现在是你恩待她的时候了,时候到了。
14 你的仆人们喜爱城中的石头,
怜惜城中的尘土。
15 列国敬畏耶和华的名,
世上的君王都因祂的荣耀而战抖。
16 因为耶和华必重建锡安,
带着荣耀显现。
17 祂必垂听穷人的祷告,
不藐视他们的祈求。

18 要为后代记下这一切,
好让将来的人赞美耶和华。
19 耶和华从至高的圣所俯视人间,
从天上察看大地,
20 要垂听被囚之人的哀叹,
释放被判死刑的人。
21-22 这样,万族万国聚集、敬拜
耶和华时,
人们必在锡安传扬祂的名,
在耶路撒冷赞美祂。

23 祂使我未老先衰,
缩短了我的岁月。
24 我说:“我的上帝啊,
你世代长存,
求你不要叫我中年早逝。
25 太初你奠立大地的根基,
亲手创造诸天。
26 天地都要消亡,
但你永远长存。
天地都会像外衣渐渐破旧,
你必更换天地,如同更换衣服,
天地都要消逝。
27 但你永远不变,
你的年日永无穷尽。
28 你仆人的后代必生生不息,
在你面前安然居住。”

Psalm 102

Prayer to the Eternal King for Help

A prayer of one afflicted, when faint and pleading before the Lord.

Hear my prayer, O Lord;
    let my cry come to you.
Do not hide your face from me
    on the day of my distress.
Incline your ear to me;
    answer me speedily on the day when I call.

For my days pass away like smoke,
    and my bones burn like a furnace.
My heart is stricken and withered like grass;
    I am too wasted to eat my bread.
Because of my loud groaning
    my bones cling to my skin.
I am like an owl of the wilderness,
    like a little owl of the waste places.
I lie awake;
    I am like a lonely bird on the housetop.
All day long my enemies taunt me;
    those who deride me use my name for a curse.
For I eat ashes like bread,
    and mingle tears with my drink,
10 because of your indignation and anger;
    for you have lifted me up and thrown me aside.
11 My days are like an evening shadow;
    I wither away like grass.

12 But you, O Lord, are enthroned for ever;
    your name endures to all generations.
13 You will rise up and have compassion on Zion,
    for it is time to favour it;
    the appointed time has come.
14 For your servants hold its stones dear,
    and have pity on its dust.
15 The nations will fear the name of the Lord,
    and all the kings of the earth your glory.
16 For the Lord will build up Zion;
    he will appear in his glory.
17 He will regard the prayer of the destitute,
    and will not despise their prayer.

18 Let this be recorded for a generation to come,
    so that a people yet unborn may praise the Lord:
19 that he looked down from his holy height,
    from heaven the Lord looked at the earth,
20 to hear the groans of the prisoners,
    to set free those who were doomed to die;
21 so that the name of the Lord may be declared in Zion,
    and his praise in Jerusalem,
22 when peoples gather together,
    and kingdoms, to worship the Lord.

23 He has broken my strength in mid-course;
    he has shortened my days.
24 ‘O my God,’ I say, ‘do not take me away
    at the mid-point of my life,
you whose years endure
    throughout all generations.’

25 Long ago you laid the foundation of the earth,
    and the heavens are the work of your hands.
26 They will perish, but you endure;
    they will all wear out like a garment.
You change them like clothing, and they pass away;
27     but you are the same, and your years have no end.
28 The children of your servants shall live secure;
    their offspring shall be established in your presence.