诗篇 10
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
求上帝惩治恶人
10 耶和华啊,你为何远远站着?
为何在我遭难时隐藏起来?
2 恶人狂妄地追逼穷苦人,
愿他们落入自己所设的圈套。
3 恶人夸耀自己的贪欲,
贪婪的人憎恨、咒诅耶和华。
4 他们狂傲自大,心中没有上帝,
从不寻求耶和华。
5 他们凡事顺利,
对你的审判不屑一顾,
对所有的仇敌嗤之以鼻。
6 他们自以为可以屹立不倒,
世世代代永不遭殃。
7 他们满口咒诅、谎话和恐吓之言,
舌头沾满祸害和邪恶。
8 他们埋伏在村庄,
暗中监视受害者,杀害无辜。
9 他们像狮子埋伏在暗处,
猎取无助的人,
用网罗拖走他们。
10 不幸的人被击垮,
倒在他们的暴力下。
11 他们自言自语:“上帝忘记了,
祂掩面不理这些事!”
12 耶和华啊,求你起来!
上帝啊,求你举手施罚,
不要忘记无助的人!
13 恶人为何轻视上帝,
以为上帝不会追究呢?
14 但你已看到世人的疾苦,
随时伸出援手。
困苦无助的人投靠你,
你是孤儿的帮助。
15 求你打断恶人的臂膀,
彻底追究他们的罪恶。
16 耶和华永永远远是君王,
列邦必从祂的土地上灭亡。
17 耶和华啊,
你知道困苦人的愿望,
你必垂听他们的呼求,
安慰他们。
18 你为孤儿和受欺压的人申冤,
使渺小的世人不能再恐吓他们。
Psalm 10
Lexham English Bible
A Prayer for God to Throw down the Wicked
10 Why, O Yahweh, do you stand far off?
Why do you hide[a] during times of distress?
2 In arrogance the wicked persecutes[b] the poor.
Let them be caught in the schemes that they devised,
3 for the wicked boasts about the desire of his heart,[c]
and the one greedy for gain curses and treats Yahweh with contempt.
4 With bald-faced pride[d] the wicked will not seek God.
There is no God in any of his thoughts.
5 His ways[e] endure at all times.[f]
Your judgments are aloof from him.
As for all his enemies, he scoffs at them.
6 He says in his heart, “I shall not be moved
throughout all generations,[g] during which I will have no trouble.”
7 His mouth is filled with cursing,
with deceits and oppression;
under his tongue are trouble and evil.
8 He sits in ambush in villages;
in the hiding places he kills the innocent.
His eyes lurk[h] for the helpless.
9 He lies in ambush secretly,[i] like a lion in a thicket.
He lies in ambush to seize the poor;
he seizes the poor by catching him in his net.
10 He is crushed;[j] he is bowed down;[k]
so[l] the helpless host[m] falls by his might.[n]
11 He says in his heart, “God has forgotten.
He has hidden his face.
He never sees.”
12 Rise up, O Yahweh;
O God, lift up your hand.
Do not forget the afflicted.
13 Why does the wicked treat God with contempt?
He says in his heart, “You will not call me to account.”
14 But you have seen; indeed you have noted trouble and grief
to take it into your hand.
The helpless abandons himself upon you;
you have been the helper for the orphan.
15 Break the arm of the wicked,
and as for the evil man—
seek out his wickedness until you find none.
16 Yahweh is king forever and ever;
the nations have perished from his land.
17 The longing of the afflicted you have heard, O Yahweh.
You will make their heart secure. You will listen attentively[o]
18 to render judgment for the fatherless and the oppressed
so that a mere mortal from the earth will no longer cause terror.
Footnotes
- Psalm 10:1 Or “shut your eyes”
- Psalm 10:2 Or “pursues”
- Psalm 10:3 Literally “soul”
- Psalm 10:4 Literally “According to the height of his nose”
- Psalm 10:5 According to the reading tradition (Qere)
- Psalm 10:5 Hebrew “time”
- Psalm 10:6 Literally “for a generation and a generation”
- Psalm 10:8 Literally “lie hid”
- Psalm 10:9 Literally “in the secret places”
- Psalm 10:10 Or “and he the wicked stoops”
- Psalm 10:10 Or “he the wicked crouches”
- Psalm 10:10 Or “and”
- Psalm 10:10 According to the reading tradition (Qere)
- Psalm 10:10 Literally “mighty ones”
- Psalm 10:17 Literally “cause your ear to hear”
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software