诗篇 10
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
求上帝惩治恶人
10 耶和华啊,你为何远远站着?
为何在我遭难时隐藏起来?
2 恶人狂妄地追逼穷苦人,
愿他们落入自己所设的圈套。
3 恶人夸耀自己的贪欲,
贪婪的人憎恨、咒诅耶和华。
4 他们狂傲自大,心中没有上帝,
从不寻求耶和华。
5 他们凡事顺利,
对你的审判不屑一顾,
对所有的仇敌嗤之以鼻。
6 他们自以为可以屹立不倒,
世世代代永不遭殃。
7 他们满口咒诅、谎话和恐吓之言,
舌头沾满祸害和邪恶。
8 他们埋伏在村庄,
暗中监视受害者,杀害无辜。
9 他们像狮子埋伏在暗处,
猎取无助的人,
用网罗拖走他们。
10 不幸的人被击垮,
倒在他们的暴力下。
11 他们自言自语:“上帝忘记了,
祂掩面不理这些事!”
12 耶和华啊,求你起来!
上帝啊,求你举手施罚,
不要忘记无助的人!
13 恶人为何轻视上帝,
以为上帝不会追究呢?
14 但你已看到世人的疾苦,
随时伸出援手。
困苦无助的人投靠你,
你是孤儿的帮助。
15 求你打断恶人的臂膀,
彻底追究他们的罪恶。
16 耶和华永永远远是君王,
列邦必从祂的土地上灭亡。
17 耶和华啊,
你知道困苦人的愿望,
你必垂听他们的呼求,
安慰他们。
18 你为孤儿和受欺压的人申冤,
使渺小的世人不能再恐吓他们。
Psalm 10
Holman Christian Standard Bible
Psalm 10
1 Lord,[a][b] why do You stand so far away?(A)
Why do You hide in times of trouble?(B)
2 In arrogance the wicked relentlessly pursue the afflicted;
let them be caught in the schemes they have devised.(C)
3 For the wicked one boasts about his own cravings;(D)
the one who is greedy curses[c] and despises the Lord.(E)
4 In all his scheming,
the wicked arrogantly thinks:[d]
“There is no accountability,
since God does not exist.”(F)
5 His ways are always secure;[e]
Your lofty judgments are beyond his sight;
he scoffs at all his adversaries.(G)
6 He says to himself, “I will never be moved—
from generation to generation without calamity.”(H)
7 Cursing, deceit, and violence fill his mouth;
trouble and malice are under his tongue.(I)
8 He waits in ambush near the villages;(J)
he kills the innocent in secret places.
His eyes are on the lookout for the helpless;(K)
9 he lurks in secret like a lion in a thicket.
He lurks in order to seize the afflicted;
he seizes the afflicted and drags him in his net.
10 So he is oppressed and beaten down;
the helpless fall because of his strength.(L)
11 He says to himself, “God has forgotten;
He hides His face and will never see.”(M)
12 Rise up, Lord God! Lift up Your hand.(N)
Do not forget the afflicted.(O)
13 Why has the wicked person despised God?
He says to himself, “You will not demand an account.”(P)
14 But You Yourself have seen trouble and grief,
observing it in order to take the matter into Your hands.(Q)
The helpless entrusts himself to You;
You are a helper of the fatherless.(R)
15 Break the arm of the wicked and evil person;(S)
call his wickedness into account
until nothing remains of it.[f](T)
16 The Lord is King forever and ever;(U)
the nations will perish from His land.(V)
17 Lord, You have heard the desire of the humble;[g]
You will strengthen their hearts.
You will listen carefully,(W)
18 doing justice for the fatherless and the oppressed
so that men of the earth may terrify them no more.(X)
Footnotes
- Psalm 10:1 Some Hb mss, LXX connect Pss 9–10.
- Psalm 10:1 Together these 2 psalms form a partial acrostic.
- Psalm 10:3 Or he blesses the greedy
- Psalm 10:4 Lit wicked according to the height of his nose
- Psalm 10:5 Or prosperous
- Psalm 10:15 Lit account You do not find
- Psalm 10:17 Some Hb mss, LXX, Syr read afflicted
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.