诗篇 10
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
求上帝惩治恶人
10 耶和华啊,你为何远远站着?
为何在我遭难时隐藏起来?
2 恶人狂妄地追逼穷苦人,
愿他们落入自己所设的圈套。
3 恶人夸耀自己的贪欲,
贪婪的人憎恨、咒诅耶和华。
4 他们狂傲自大,心中没有上帝,
从不寻求耶和华。
5 他们凡事顺利,
对你的审判不屑一顾,
对所有的仇敌嗤之以鼻。
6 他们自以为可以屹立不倒,
世世代代永不遭殃。
7 他们满口咒诅、谎话和恐吓之言,
舌头沾满祸害和邪恶。
8 他们埋伏在村庄,
暗中监视受害者,杀害无辜。
9 他们像狮子埋伏在暗处,
猎取无助的人,
用网罗拖走他们。
10 不幸的人被击垮,
倒在他们的暴力下。
11 他们自言自语:“上帝忘记了,
祂掩面不理这些事!”
12 耶和华啊,求你起来!
上帝啊,求你举手施罚,
不要忘记无助的人!
13 恶人为何轻视上帝,
以为上帝不会追究呢?
14 但你已看到世人的疾苦,
随时伸出援手。
困苦无助的人投靠你,
你是孤儿的帮助。
15 求你打断恶人的臂膀,
彻底追究他们的罪恶。
16 耶和华永永远远是君王,
列邦必从祂的土地上灭亡。
17 耶和华啊,
你知道困苦人的愿望,
你必垂听他们的呼求,
安慰他们。
18 你为孤儿和受欺压的人申冤,
使渺小的世人不能再恐吓他们。
Psalm 10
Expanded Bible
A Complaint About Evil People
10 Lord, why ·are you [L do you stand] so far away?
Why do you hide ·when there is [L in times of] ·trouble [distress]?
2 Proudly the wicked ·chase down [hunt down; persecute] ·those who suffer [or the poor].
Let them be caught in ·their own traps [L the schemes they have thought up].
3 They ·brag [boast] about the ·things they want [L cravings/desires of their soul].
·They bless the greedy but [or The greedy curse and] ·hate [reject] the Lord.
4 The wicked people are too proud.
They do not ·look for [pursue; seek] God;
there is no room for God in their thoughts.
5 ·They always succeed [L Their ways are always successful/prosperous].
·They are far from keeping your laws [L Your judgments are above their grasp];
they ·make fun of [sneer/scoff at] their enemies.
6 They say ·to themselves [L in their hearts], “·Nothing bad will ever happen to me [L I will never be moved/shaken];
I will never ·be ruined [have trouble/be harmed].”
7 Their mouths are full of curses, ·lies [deceit], and ·threats [violence];
·they use their tongues for [L under their tongues is] ·sin [trouble] and evil [Rom. 3:14].
8 They ·hide [L lie in ambush] near the villages.
They ·look for innocent people to kill [murder the innocent; Prov. 1:11];
·they watch in secret [L their eyes look intently] for the helpless.
9 They ·wait in hiding [L lie in ambush in a covert/cover] like a lion.
They ·wait [L lie] to catch poor people;
they catch the poor in nets and drag them off.
10 The poor are crushed and thrown down;
they ·are defeated [L fall] ·because the others are stronger [L by their might].
11 The wicked ·think [L say in their hearts], “God has forgotten us.
He ·doesn’t see what is happening [L has hidden his face and does not see anything].”
12 Lord, rise up and ·punish the wicked [L raise your hand, God].
Don’t forget those who ·need help [are oppressed].
13 Why do wicked people ·hate [despise] God?
They say ·to themselves [L in their hearts], “·God won’t punish us [L You will not pursue].”
14 Lord, surely you see these ·cruel [troublesome] and ·evil [grievous] things;
look at them and ·do something [L put it in your hands].
·People in trouble [L The helpless] ·look to you for help [entrust/abandon themselves to your hands].
You are the one who helps the orphans.
15 Break the ·power [L hand] of wicked and evil people.
·Punish them for the evil they have done [L You will seek out their wickedness until you find none].
16 The Lord is King forever and ever.
·Destroy from your land those nations [L The nations will perish from his land].
17 Lord, you have heard ·what the poor people want [the desires of the poor].
·Do what they ask [L You will strengthen their heart], and ·listen to them [L you will cause your ear to pay attention].
18 ·Protect [L Bring justice to] the orphans and ·put an end to suffering [L the oppressed]
so ·they will no longer be afraid of evil people [L those from the earth may terrify no more].
Psalm 10
New International Version
Psalm 10[a]
2 In his arrogance the wicked man hunts down the weak,(C)
who are caught in the schemes he devises.
3 He boasts(D) about the cravings of his heart;
he blesses the greedy and reviles the Lord.(E)
4 In his pride the wicked man does not seek him;
in all his thoughts there is no room for God.(F)
5 His ways are always prosperous;
your laws are rejected by[b] him;
he sneers at all his enemies.
6 He says to himself, “Nothing will ever shake me.”
He swears, “No one will ever do me harm.”(G)
7 His mouth is full(H) of lies and threats;(I)
trouble and evil are under his tongue.(J)
8 He lies in wait(K) near the villages;
from ambush he murders the innocent.(L)
His eyes watch in secret for his victims;
9 like a lion in cover he lies in wait.
He lies in wait to catch the helpless;(M)
he catches the helpless and drags them off in his net.(N)
10 His victims are crushed,(O) they collapse;
they fall under his strength.
11 He says to himself, “God will never notice;(P)
he covers his face and never sees.”(Q)
12 Arise,(R) Lord! Lift up your hand,(S) O God.
Do not forget the helpless.(T)
13 Why does the wicked man revile God?(U)
Why does he say to himself,
“He won’t call me to account”?(V)
14 But you, God, see the trouble(W) of the afflicted;
you consider their grief and take it in hand.
The victims commit themselves to you;(X)
you are the helper(Y) of the fatherless.
15 Break the arm of the wicked man;(Z)
call the evildoer to account for his wickedness
that would not otherwise be found out.
16 The Lord is King for ever and ever;(AA)
the nations(AB) will perish from his land.
17 You, Lord, hear the desire of the afflicted;(AC)
you encourage them, and you listen to their cry,(AD)
18 defending the fatherless(AE) and the oppressed,(AF)
so that mere earthly mortals
will never again strike terror.
Footnotes
- Psalm 10:1 Psalms 9 and 10 may originally have been a single acrostic poem in which alternating lines began with the successive letters of the Hebrew alphabet. In the Septuagint they constitute one psalm.
- Psalm 10:5 See Septuagint; Hebrew / they are haughty, and your laws are far from
Psalm 10
King James Version
10 Why standest thou afar off, O Lord? why hidest thou thyself in times of trouble?
2 The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
3 For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the Lord abhorreth.
4 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
5 His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
6 He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.
9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
10 He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
11 He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
12 Arise, O Lord; O God, lift up thine hand: forget not the humble.
13 Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
14 Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
15 Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none.
16 The Lord is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
17 Lord, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
18 To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
