卷一:诗篇1—41

有福之人

1-2 不从恶人的计谋,
不与罪人为伍,
不和轻慢上帝的人同流合污,
只喜爱耶和华的律法,
昼夜默诵,
这样的人有福了!
他就像溪水旁的树木——
按时结果子,
叶子也不凋零。
他必凡事亨通。
恶人的光景却截然不同!
他们就像被风吹散的糠秕。
恶人在审判之日必无法逃脱,
罪人在义人的聚会中必站不住脚。
因为耶和华看顾义人的脚步,
恶人的道路必通向灭亡。

LIBRO PRIMERO

Salmo 1

Contraste entre el justo y los impíos

¡Cuán bienaventurado es el hombre que no anda(A) en el consejo de los impíos(B),
Ni se detiene en el camino de los pecadores(C),
Ni se sienta en la silla de los escarnecedores(D),
Sino que en la ley del Señor está su deleite(E),
Y en Su ley medita de día(F) y de noche(G)!
Será como árbol plantado junto a corrientes de agua(H),
Que da su fruto a su tiempo
Y su hoja no se marchita;
En todo lo que hace, prospera(I).
¶No así los impíos,
Que son como paja que se lleva el viento(J).
Por tanto, no se sostendrán los impíos(K) en el juicio(L),
Ni los pecadores en la congregación de los justos(M).
Porque el Señor conoce el camino de los justos(N),
Pero el camino de los impíos perecerá(O).