詩 篇 21
Chinese Union Version (Simplified)
21 ( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 耶 和 华 啊 , 王 必 因 你 的 能 力 欢 喜 ; 因 你 的 救 恩 , 他 的 快 乐 何 其 大 !
2 他 心 里 所 愿 的 , 你 已 经 赐 给 他 ; 他 嘴 唇 所 求 的 , 你 未 尝 不 应 允 。 ( 细 拉 )
3 你 以 美 福 迎 接 他 , 把 精 金 的 冠 冕 戴 在 他 头 上 。
4 他 向 你 求 寿 , 你 便 赐 给 他 , 就 是 日 子 长 久 , 直 到 永 远 。
5 他 因 你 的 救 恩 大 有 荣 耀 ; 你 又 将 尊 荣 威 严 加 在 他 身 上 。
6 你 使 他 有 洪 福 , 直 到 永 远 , 又 使 他 在 你 面 前 欢 喜 快 乐 。
7 王 倚 靠 耶 和 华 , 因 至 高 者 的 慈 爱 必 不 摇 动 。
8 你 的 手 要 搜 出 你 的 一 切 仇 敌 ; 你 的 右 手 要 搜 出 那 些 恨 你 的 人 。
9 你 发 怒 的 时 候 , 要 使 他 们 如 在 炎 热 的 火 炉 中 。 耶 和 华 要 在 他 的 震 怒 中 吞 灭 他 们 ; 那 火 要 把 他 们 烧 尽 了 。
10 你 必 从 世 上 灭 绝 他 们 的 子 孙 ( 原 文 是 果 子 ) , 从 人 间 灭 绝 他 们 的 後 裔 。
11 因 为 他 们 有 意 加 害 於 你 ; 他 们 想 出 计 谋 , 却 不 能 做 成 。
12 你 必 使 他 们 转 背 逃 跑 , 向 他 们 的 脸 搭 箭 在 弦 。
13 耶 和 华 啊 , 愿 你 因 自 己 的 能 力 显 为 至 高 ! 这 样 , 我 们 就 唱 诗 , 歌 颂 你 的 大 能 。
詩篇 21
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
歌頌耶和華之救恩
21 大衛的詩,交於伶長。
1 耶和華啊,王必因你的能力歡喜,因你的救恩他的快樂何其大!
2 他心裡所願的,你已經賜給他;他嘴唇所求的,你未嘗不應允。(細拉)
3 你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他頭上。
4 他向你求壽,你便賜給他,就是日子長久,直到永遠。
5 他因你的救恩大有榮耀,你又將尊榮威嚴加在他身上。
6 你使他有洪福,直到永遠,又使他在你面前歡喜快樂。
7 王倚靠耶和華,因至高者的慈愛,必不搖動。
8 你的手要搜出你的一切仇敵,你的右手要搜出那些恨你的人。
9 你發怒的時候,要使他們如在炎熱的火爐中。耶和華要在他的震怒中吞滅他們,那火要把他們燒盡了。
10 你必從世上滅絕他們的子孫[a],從人間滅絕他們的後裔。
11 因為他們有意加害於你,他們想出計謀,卻不能做成。
12 你必使他們轉背逃跑,向他們的臉搭箭在弦。
13 耶和華啊,願你因自己的能力顯為至高!這樣,我們就唱詩,歌頌你的大能。
Footnotes
- 詩篇 21:10 「子孫」原文作「果子」。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative