詩 篇 15
Chinese Union Version (Traditional)
15 ( 大 衛 的 詩 。 ) 耶 和 華 啊 , 誰 能 寄 居 你 的 帳 幕 ? 誰 能 住 在 你 的 聖 山 ?
2 就 是 行 為 正 直 、 做 事 公 義 、 心 裡 說 實 話 的 人 。
3 他 不 以 舌 頭 讒 謗 人 , 不 惡 待 朋 友 , 也 不 隨 夥 毀 謗 鄰 里 。
4 他 眼 中 藐 視 匪 類 , 卻 尊 重 那 敬 畏 耶 和 華 的 人 。 他 發 了 誓 , 雖 然 自 己 吃 虧 也 不 更 改 。
5 他 不 放 債 取 利 , 不 受 賄 賂 以 害 無 辜 。 行 這 些 事 的 人 必 永 不 動 搖 。
詩 篇 15
Chinese Union Version (Simplified)
15 ( 大 卫 的 诗 。 ) 耶 和 华 啊 , 谁 能 寄 居 你 的 帐 幕 ? 谁 能 住 在 你 的 圣 山 ?
2 就 是 行 为 正 直 、 做 事 公 义 、 心 里 说 实 话 的 人 。
3 他 不 以 舌 头 谗 谤 人 , 不 恶 待 朋 友 , 也 不 随 夥 毁 谤 邻 里 。
4 他 眼 中 藐 视 匪 类 , 却 尊 重 那 敬 畏 耶 和 华 的 人 。 他 发 了 誓 , 虽 然 自 己 吃 亏 也 不 更 改 。
5 他 不 放 债 取 利 , 不 受 贿 赂 以 害 无 辜 。 行 这 些 事 的 人 必 永 不 动 摇 。
Psalm 15
Christian Standard Bible
Psalm 15
A Description of the Godly
A psalm of David.
2 The one who lives blamelessly, practices righteousness,
and acknowledges the truth in his heart(C)—
3 who does not slander with his tongue,(D)
who does not harm his friend
or discredit his neighbor,(E)
4 who despises the one rejected by the Lord[a]
but honors those who fear the Lord,(F)
who keeps his word whatever the cost,(G)
5 who does not lend his silver at interest(H)
or take a bribe against the innocent(I)—
the one who does these things will never be shaken.(J)
Footnotes
- 15:4 Lit in his eyes the rejected is despised
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.