Font Size
詩篇 130
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
詩篇 130
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
仰望耶和華者必蒙慈愛救贖
130 上行之詩。
1 耶和華啊,我從深處向你求告。
2 主啊,求你聽我的聲音!願你側耳聽我懇求的聲音!
3 主耶和華啊,你若究察罪孽,誰能站得住呢?
4 但在你有赦免之恩,要叫人敬畏你。
5 我等候耶和華,我的心等候,我也仰望他的話。
6 我的心等候主,勝於守夜的等候天亮,勝於守夜的等候天亮。
7 以色列啊,你當仰望耶和華,因他有慈愛,有豐盛的救恩。
8 他必救贖以色列脫離一切的罪孽。
诗篇 130
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
诗篇 130
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
患难中求助的祷告
上圣殿朝圣之诗。
130 耶和华啊!
我在绝望的深渊中向你呼求。
2 主啊,求你垂听我的呼求,
侧耳听我的祈求。
3 主耶和华啊,
倘若你追究我们的罪过,
谁能站得住呢?
4 然而,你赦免我们,
所以你当受敬畏。
5 我等候耶和华,一心等候祂,
祂的话语是我的盼望。
6 我一心等候耶和华,
比守夜的盼望天明还要迫切,
比守夜的盼望天明还要迫切。
7 以色列啊,要信靠耶和华,
因为祂有慈爱,能完全救赎我们。
8 祂必把以色列从罪恶中救赎出来。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.