Font Size
詩篇 86:2-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
詩篇 86:2-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
2 求你保存我的性命,因我是虔誠人。我的神啊,求你拯救這倚靠你的僕人。
3 主啊,求你憐憫我,因我終日求告你。
4 主啊,求你使僕人心裡歡喜,因為我的心仰望你。
诗篇 86:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
诗篇 86:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
2 求你保护我的性命,
因为我忠于你。
你是我的上帝,我信靠你,
求你拯救仆人。
3 主啊,我终日向你呼求,
求你怜悯我。
4 主啊,我的心仰望你,
求你赐我欢乐。
Psalm 86:2-4
King James Version
Psalm 86:2-4
King James Version
2 Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
3 Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
4 Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.