Add parallel Print Page Options

亞薩的詩。

 神是最高的主宰

82  神站立在神聖的會中,
    在諸神中施行審判。
你們審判不秉公義,
    抬舉惡人的臉面,要到幾時呢?(細拉)

當為貧寒的人和孤兒伸冤,
    為困苦和窮乏的人施行公義。
當保護貧寒和貧窮的人,
    救他們脫離惡人的手。

他們愚昧,他們無知,
    在黑暗中走來走去;
    地的根基都搖動了。

我曾說:「你們是諸神,
    都是至高者的兒子。
然而,你們要死去,與世人一樣,
    要仆倒,像任何一位王子一般。」

 神啊,求你起來審判全地,
    因為你必得萬國為業。

祈愿 神审判不公的领袖

亚萨的诗。

82  神站在大能者的会中,

在众神之中施行审判,说:(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

“你们不按公义审判,

偏袒恶人,要到几时呢?

(细拉)

你们要为贫寒的人和孤儿伸冤,

为困苦和穷乏的人伸张正义。

要搭救贫寒和穷困的人,

救他们脱离恶人的手。”

他们没有知识,也不明白,

在黑暗中走来走去;

大地的一切根基都摇动了。

我曾说过:“你们都是神,

是至高者的儿子。

然而,你们要像世人一样死亡,

像世上任何一位领袖一样倒毙。”

 神啊!求你起来,审判大地,

因为万国都是你的产业。

斥責不公正的審判

亞薩的詩。

82 上帝站在天庭的會中,
向眾神明宣佈祂的判決,
說:「你們不秉公行義,
偏袒惡人要到何時呢?(細拉)
你們要為窮人和孤兒主持公道,
為貧寒和受壓迫的人伸張正義。
要救助窮苦的人,
使他們脫離惡人的欺壓。
你們愚昧無知,
行在黑暗中,
大地的根基搖動。
我曾說你們都是神,
都是至高者的兒子,
但你們要跟世人一樣死去,
像人間的王侯一樣滅亡。」
上帝啊,求你起來審判世界,
因為世上的萬國都屬於你。

'詩 篇 82 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.