Add parallel Print Page Options

求你用牛膝草洁净我,我就干净;

求你洗净我,我就比雪更白。

求你使我听见欢喜和快乐的声音,

使你所压伤的骨头可以欢呼。

求你掩面不看我的罪恶,

求你涂抹我的一切罪孽。

10  神啊!求你为我造一颗清洁的心,

求你使我里面重新有坚定的灵。

11 不要把我从你面前丢弃,

不要从我身上收回你的圣灵。

12 求你使我重得你救恩的喜乐,

重新有乐意的灵支持我。

13 我就必把你的道指教有过犯的人,

罪人必回转归向你。

14  神啊!你是拯救我的 神,

求你救我脱离流人血的罪;

我的舌头就必颂扬你的公义。

15 主啊!求你开我的嘴,

使我的口宣扬赞美你的话。

16 因为你不喜爱祭物;

我就是献上燔祭,你也不喜悦。

17  神所要的祭,就是破碎的灵;

 神啊!破碎痛悔的心,你必不轻看。

Read full chapter

Cleanse(A) me with hyssop,(B) and I will be clean;
    wash me, and I will be whiter than snow.(C)
Let me hear joy and gladness;(D)
    let the bones(E) you have crushed rejoice.
Hide your face from my sins(F)
    and blot out(G) all my iniquity.

10 Create in me a pure heart,(H) O God,
    and renew a steadfast spirit within me.(I)
11 Do not cast me(J) from your presence(K)
    or take your Holy Spirit(L) from me.
12 Restore to me the joy of your salvation(M)
    and grant me a willing spirit,(N) to sustain me.(O)

13 Then I will teach transgressors your ways,(P)
    so that sinners(Q) will turn back to you.(R)
14 Deliver me(S) from the guilt of bloodshed,(T) O God,
    you who are God my Savior,(U)
    and my tongue will sing of your righteousness.(V)
15 Open my lips, Lord,(W)
    and my mouth will declare your praise.
16 You do not delight in sacrifice,(X) or I would bring it;
    you do not take pleasure in burnt offerings.
17 My sacrifice,(Y) O God, is[a] a broken spirit;
    a broken and contrite heart(Z)
    you, God, will not despise.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 51:17 Or The sacrifices of God are