Add parallel Print Page Options

大衛的詩。交給聖詠團長。

病中祈禱

41 眷顧貧寒人的有福了[a]
    在患難的日子,耶和華必搭救他。
耶和華必保全他,使他存活,
    他要在地上享福。
求你不要把他交給仇敵,遂其所願。
他病重在榻,耶和華必扶持他;
    他在病中,你必使他離開病床。

我曾說:「耶和華啊,求你憐憫我,
    醫治我,因為我得罪了你。」
我的仇敵用惡言議論我:
    「他幾時才會死,他的名幾時才會消滅呢?」
當他來看我的時候,說的是假話;
    他心存奸惡,走到外邊才說出來。
所有恨我的,都一同交頭接耳議論我,
    他們設計要害我。

他們說:「他有怪病纏身,
    他已躺下,必不能再起來。」
連我知己的朋友,
    我所信賴、吃我飯的人也用腳踢我。
10 耶和華啊,求你憐憫我,
    使我起來,好報復他們!

11 我因此就知道你喜愛我,
    我的仇敵不得向我誇勝。
12 你因我純正就扶持我,
    使我永遠站立在你面前。

13 耶和華—以色列的 神是應當稱頌的,
    從亙古直到永遠。阿們!阿們!

Footnotes

  1. 41.1 「有福了」:原文另譯「他要賜福給他」。

Psalm 41[a]

For the director of music. A psalm of David.

Blessed(A) are those who have regard for the weak;(B)
    the Lord delivers them in times of trouble.(C)
The Lord protects(D) and preserves them—(E)
    they are counted among the blessed in the land—(F)
    he does not give them over to the desire of their foes.(G)
The Lord sustains them on their sickbed(H)
    and restores them from their bed of illness.(I)

I said, “Have mercy(J) on me, Lord;
    heal(K) me, for I have sinned(L) against you.”
My enemies say of me in malice,
    “When will he die and his name perish?(M)
When one of them comes to see me,
    he speaks falsely,(N) while his heart gathers slander;(O)
    then he goes out and spreads(P) it around.

All my enemies whisper together(Q) against me;
    they imagine the worst for me, saying,
“A vile disease has afflicted him;
    he will never get up(R) from the place where he lies.”
Even my close friend,(S)
    someone I trusted,
one who shared my bread,
    has turned[b] against me.(T)

10 But may you have mercy(U) on me, Lord;
    raise me up,(V) that I may repay(W) them.
11 I know that you are pleased with me,(X)
    for my enemy does not triumph over me.(Y)
12 Because of my integrity(Z) you uphold me(AA)
    and set me in your presence forever.(AB)

13 Praise(AC) be to the Lord, the God of Israel,(AD)
    from everlasting to everlasting.
Amen and Amen.(AE)

Footnotes

  1. Psalm 41:1 In Hebrew texts 41:1-13 is numbered 41:2-14.
  2. Psalm 41:9 Hebrew has lifted up his heel