Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

得居聖山者之品行

15 大衛的詩。

耶和華啊,誰能寄居你的帳幕?誰能住在你的聖山?
就是行為正直,做事公義,心裡說實話的人。
他不以舌頭讒謗人,不惡待朋友,也不隨夥毀謗鄰里。
他眼中藐視匪類,卻尊重那敬畏耶和華的人。他發了誓,雖然自己吃虧,也不更改。
他不放債取利,不受賄賂以害無辜。行這些事的人,必永不動搖。

生死均賴神獲福

16 大衛的金詩。

神啊,求你保佑我,因為我投靠你。
我的心哪,你曾對耶和華說:「你是我的主,我的好處不在你以外。」
論到世上的聖民,他們又美又善,是我最喜悅的。
以別神代替耶和華的[a],他們的愁苦必加增。他們所澆奠的血我不獻上,我嘴唇也不提別神的名號。
耶和華是我的產業,是我杯中的份,我所得的你為我持守。
用繩量給我的地界坐落在佳美之處,我的產業實在美好!
我必稱頌那指教我的耶和華,我的心腸在夜間也警戒我。
我將耶和華常擺在我面前,因他在我右邊,我便不致搖動。
因此我的心歡喜,我的靈[b]快樂,我的肉身也要安然居住。
10 因為你必不將我的靈魂撇在陰間,也不叫你的聖者見朽壞。
11 你必將生命的道路指示我,在你面前有滿足的喜樂,在你右手中有永遠的福樂。

投靠耶和華者得脫惡敵

17 大衛的祈禱。

耶和華啊,求你聽聞公義,側耳聽我的呼籲,求你留心聽我這不出於詭詐嘴唇的祈禱。
願我的判語從你面前發出,願你的眼睛觀看公正。
你已經試驗我的心,你在夜間鑒察我,你熬煉我,卻找不著什麼。我立志叫我口中沒有過失。
論到人的行為,我藉著你嘴唇的言語,自己謹守,不行強暴人的道路。
我的腳踏定了你的路徑,我的兩腳未曾滑跌。
神啊,我曾求告你,因為你必應允我,求你向我側耳,聽我的言語。
求你顯出你奇妙的慈愛來,你是那用右手拯救投靠你的,脫離起來攻擊他們的人。
求你保護我,如同保護眼中的瞳人,將我隱藏在你翅膀的蔭下,
使我脫離那欺壓我的惡人,就是圍困我,要害我命的仇敵。
10 他們的心被脂油包裹,他們用口說驕傲的話。
11 他們圍困了我們的腳步,他們瞪著眼,要把我們推倒在地。
12 他像獅子急要抓食,又像少壯獅子蹲伏在暗處。
13 耶和華啊,求你起來,前去迎敵,將他打倒,用你的刀救護我命脫離惡人。
14 耶和華啊,求你用手救我脫離世人,脫離那只在今生有福分的世人。你把你的財寶充滿他們的肚腹,他們因有兒女就心滿意足,將其餘的財物留給他們的嬰孩。
15 至於我,我必在義中見你的面;我醒了的時候得見[c]你的形象,就心滿意足了。

Notas al pie

  1. 詩篇 16:4 或作:送禮物給別神的。
  2. 詩篇 16:9 原文作:榮耀。
  3. 詩篇 17:15 「見」或作「看」。