Psalmi 14
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
Ljudska pokvarenost
(Ps 53)
Voditelju zbora. Davidova pjesma.
14 Samo budale misle da nema Boga.
Pokvareni su i čine grozote.
Nikad ne postupaju dobro.
2 BOG ljude s neba gleda,
da vidi ima li tko razuman,
netko tko Boga traži.
3 No svi su zastranili,
svi su se pokvarili.
Nitko ne čini dobro,
baš ni jedan od njih.
4 Zar zlikovci ne znaju što čine?
Moj narod proždiru kao da kruh jedu
i nikada BOGA ne zazivaju.
5 Evo ih, drhte od straha,
jer Bog je na strani pravednih.
6 Planove siromašnih žele uništiti,
ali BOG će ih zaštititi.
7 O, kad bi od Boga, koji boravi na Sionu,
došlo spasenje Izraelu![a]
Kad Bog svom narodu vrati blagostanje,
Jakovljev će narod klicati,
cijeli će se Izrael radovati!
Footnotes
- 14,7 Stih je proširen radi boljeg razumijevanja. Doslovno: »Kad bi od Siona došlo spasenje Izraelu«.
Tehillim 14
Orthodox Jewish Bible
14 (For the one directing. Of Dovid) The naval (fool) hath said in his lev, There is no Elohim. They are corrupt, they have done abominable works, ein oseh tov (there is none that doeth good).
2 Hashem looked down from Shomayim upon Bnei Adam, to see if there is any with seichel, that seeketh Elohim.
3 They are all turned aside, they are all together become corrupt; there is none that doeth tov, no, not one.
4 Have all the workers of iniquity no da’as? Who eat up my people as they eat lechem, and call not upon Hashem.
5 There they shall be in great dread, for Elohim is with the dor tzaddik.
6 Would ye confound the etzah (counsel, plan) of the oni (poor), for Hashem is indeed his refuge!
7 Oh that the Yeshuah (salvation) of Yisroel were come out of Tziyon! When Hashem turns misfortune and brings back the captives of His people, Ya’akov shall rejoice, and Yisroel shall be glad.
Psalm 14
New International Version
Psalm 14(A)
For the director of music. Of David.
1 The fool[a] says in his heart,
“There is no God.”(B)
They are corrupt, their deeds are vile;
there is no one who does good.
2 The Lord looks down from heaven(C)
on all mankind
to see if there are any who understand,(D)
any who seek God.(E)
3 All have turned away,(F) all have become corrupt;(G)
there is no one who does good,(H)
not even one.(I)
4 Do all these evildoers know nothing?(J)
Footnotes
- Psalm 14:1 The Hebrew words rendered fool in Psalms denote one who is morally deficient.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
