诗篇 14:6-7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
6 你们恶人使困苦人的计划落空,
但耶和华是他们的避难所。
7 愿以色列的拯救来自锡安!
耶和华救回祂被掳的子民时,
雅各要欢欣,以色列要快乐。
詩篇 14:6-7
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
6 你們惡人使困苦人的計劃落空,
但耶和華是他們的避難所。
7 願以色列的拯救來自錫安!
耶和華救回祂被擄的子民時,
雅各要歡欣,以色列要快樂。
Psalm 14:6-7
King James Version
6 Ye have shamed the counsel of the poor, because the Lord is his refuge.
7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the Lord bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Read full chapter
Psalm 14:6-7
New International Version
6 You evildoers frustrate the plans of the poor,
but the Lord is their refuge.(A)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
