和睦相處的美好

大衛上聖殿朝聖之詩。

133 看啊,弟兄和睦相處,
多麼美好,多麼快樂!
這就像珍貴的膏油倒在亞倫頭上,
流到他的鬍鬚,
又流到他的衣襟;
又像黑門的甘露降在錫安山上。
那裡有耶和華所賜的福氣,
就是永遠的生命。

La vita fraterna

133 Canto delle ascensioni. Di Davide.

Ecco quanto è buono e quanto è soave
che i fratelli vivano insieme!
E' come olio profumato sul capo,
che scende sulla barba,
sulla barba di Aronne,
che scende sull'orlo della sua veste.
E' come rugiada dell'Ermon,
che scende sui monti di Sion.
Là il Signore dona la benedizione
e la vita per sempre.

A Song of Ascents. By David.

133 See how good and how pleasant it is
    for brothers to live together in unity!
It is like the precious oil on the head,
    that ran down on the beard,
    even Aaron’s beard,
    that came down on the edge of his robes,
like the dew of Hermon,
    that comes down on the hills of Zion;
    for there Yahweh gives the blessing,
    even life forever more.