哈巴谷書 3:13-19
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
13 你出來要拯救你的百姓,拯救你的受膏者,打破惡人家長的頭,露出他的腳[a],直到頸項。(細拉) 14 你用敵人的戈矛刺透他戰士的頭,他們來如旋風,要將我們分散,他們所喜愛的是暗中吞吃貧民。 15 你乘馬踐踏紅海,就是踐踏洶湧的大水。
仍歡欣賴主
16 我聽見耶和華的聲音,身體戰兢,嘴唇發顫,骨中朽爛,我在所立之處戰兢。我只可安靜等候災難之日臨到,犯境之民上來。 17 雖然無花果樹不發旺,葡萄樹不結果,橄欖樹也不效力,田地不出糧食,圈中絕了羊,棚內也沒有牛, 18 然而我要因耶和華歡欣,因救我的神喜樂。 19 主耶和華是我的力量,他使我的腳快如母鹿的蹄,又使我穩行在高處。
這歌交於伶長,用絲弦的樂器。
Read full chapterFootnotes
- 哈巴谷書 3:13 「腳」原文是「根基」。
哈巴谷書 3:13-19
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
13 你出來要拯救你的百姓,拯救你的受膏者,打破惡人家長的頭,露出他的腳[a],直到頸項。(細拉) 14 你用敵人的戈矛刺透他戰士的頭,他們來如旋風,要將我們分散,他們所喜愛的是暗中吞吃貧民。 15 你乘馬踐踏紅海,就是踐踏洶湧的大水。
仍歡欣賴主
16 我聽見耶和華的聲音,身體戰兢,嘴唇發顫,骨中朽爛,我在所立之處戰兢。我只可安靜等候災難之日臨到,犯境之民上來。 17 雖然無花果樹不發旺,葡萄樹不結果,橄欖樹也不效力,田地不出糧食,圈中絕了羊,棚內也沒有牛, 18 然而我要因耶和華歡欣,因救我的神喜樂。 19 主耶和華是我的力量,他使我的腳快如母鹿的蹄,又使我穩行在高處。
這歌交於伶長,用絲弦的樂器。
Read full chapterFootnotes
- 哈巴谷書 3:13 「腳」原文是「根基」。
馬太福音 21:28-32
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
兩個兒子的比喻
28 又說:「一個人有兩個兒子。他來對大兒子說:『我兒,你今天到葡萄園裡去做工。』 29 他回答說『我不去』,以後自己懊悔,就去了。 30 又來對小兒子也是這樣說,他回答說『父啊,我去』,他卻不去。 31 你們想這兩個兒子是哪一個遵行父命呢?」他們說:「大兒子。」耶穌說:「我實在告訴你們:稅吏和娼妓倒比你們先進神的國。 32 因為約翰遵著義路到你們這裡來,你們卻不信他,稅吏和娼妓倒信他。你們看見了,後來還是不懊悔去信他。
Read full chapter
馬太福音 21:28-32
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
兩個兒子的比喻
28 又說:「一個人有兩個兒子。他來對大兒子說:『我兒,你今天到葡萄園裡去做工。』 29 他回答說『我不去』,以後自己懊悔,就去了。 30 又來對小兒子也是這樣說,他回答說『父啊,我去』,他卻不去。 31 你們想這兩個兒子是哪一個遵行父命呢?」他們說:「大兒子。」耶穌說:「我實在告訴你們:稅吏和娼妓倒比你們先進神的國。 32 因為約翰遵著義路到你們這裡來,你們卻不信他,稅吏和娼妓倒信他。你們看見了,後來還是不懊悔去信他。
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative