Print Page Options

120 Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Éternel Que je crie, et il m'exauce.

Éternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse!

Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse?

Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.

Malheureux que je suis de séjourner à Méschec, D'habiter parmi les tentes de Kédar!

Assez longtemps mon âme a demeuré Auprès de ceux qui haïssent la paix.

Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.

Psalm 120

A song for going up to worship.

When I was in trouble, I cried out to Yahweh,
    and he answered me.
O Yahweh, rescue me from lying lips
    and from a deceitful tongue.

You deceitful tongue, what can Yahweh give you?
    What more can he do for you?
        He will give you a warrior’s sharpened arrows and red-hot coals.

How horrible it is to live as a foreigner in Meshech
    or to stay in the tents of Kedar.
        I have lived too long with those who hate peace.
        I am for peace, but when I talk about it,
            they only talk about war.

Psalm 120

A song of ascents.

I call on the Lord(A) in my distress,(B)
    and he answers me.
Save me, Lord,
    from lying lips(C)
    and from deceitful tongues.(D)

What will he do to you,
    and what more besides,
    you deceitful tongue?
He will punish you with a warrior’s sharp arrows,(E)
    with burning coals of the broom bush.

Woe to me that I dwell in Meshek,
    that I live among the tents of Kedar!(F)
Too long have I lived
    among those who hate peace.
I am for peace;
    but when I speak, they are for war.

A Song of Ascents.

120 In my distress, I cried to Yahweh.
    He answered me.
Deliver my soul, Yahweh, from lying lips,
    from a deceitful tongue.
What will be given to you, and what will be done more to you,
    you deceitful tongue?
Sharp arrows of the mighty,
    with coals of juniper.
Woe is me, that I live in Meshech,
    that I dwell among the tents of Kedar!
My soul has had her dwelling too long
    with him who hates peace.
I am for peace,
    but when I speak, they are for war.

120 In my distress I cried unto the Lord, and he heard me.

Deliver my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue.

What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?

Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.

Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!

My soul hath long dwelt with him that hateth peace.

I am for peace: but when I speak, they are for war.