詩篇 107
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
耶和華救人脫諸苦難
107 「你們要稱謝耶和華,因他本為善,他的慈愛永遠長存!」
2 願耶和華的贖民說這話,就是他從敵人手中所救贖的,
3 從各地,從東從西,從南從北所招聚來的。
使漂流者安居
4 他們在曠野荒地漂流,尋不見可住的城邑,
5 又飢又渴,心裡發昏。
6 於是他們在苦難中哀求耶和華,他從他們的禍患中搭救他們。
7 又領他們行走直路,使他們往可居住的城邑。
8 但願人因耶和華的慈愛和他向人所行的奇事都稱讚他!
9 因他使心裡渴慕的人得以知足,使心裡飢餓的人得飽美物。
捆鎖者得釋
10 那些坐在黑暗中死蔭裡的人,被困苦和鐵鏈捆鎖,
11 是因他們違背神的話語,藐視至高者的旨意。
12 所以他用勞苦制伏他們的心,他們仆倒,無人扶助。
13 於是他們在苦難中哀求耶和華,他從他們的禍患中拯救他們。
14 他從黑暗中和死蔭裡領他們出來,折斷他們的綁索。
15 但願人因耶和華的慈愛和他向人所行的奇事都稱讚他!
16 因為他打破了銅門,砍斷了鐵閂。
患病者得醫
17 愚妄人因自己的過犯和自己的罪孽,便受苦楚。
18 他們心裡厭惡各樣的食物,就臨近死門。
19 於是他們在苦難中哀求耶和華,他從他們的禍患中拯救他們。
20 他發命醫治他們,救他們脫離死亡。
21 但願人因耶和華的慈愛和他向人所行的奇事都稱讚他!
22 願他們以感謝為祭獻給他,歡呼述說他的作為!
航海者無危
23 在海上坐船,在大水中經理事務的,
24 他們看見耶和華的作為,並他在深水中的奇事。
25 因他一吩咐,狂風就起來,海中的波浪也揚起。
26 他們上到天空,下到海底,他們的心因患難便消化。
27 他們搖搖晃晃,東倒西歪,好像醉酒的人,他們的智慧無法可施。
28 於是他們在苦難中哀求耶和華,他從他們的禍患中領出他們來。
29 他使狂風止息,波浪就平靜。
30 風息浪靜,他們便歡喜,他就引他們到所願去的海口。
31 但願人因耶和華的慈愛和他向人所行的奇事都稱讚他!
32 願他們在民的會中尊崇他,在長老的位上讚美他!
33 他使江河變為曠野,叫水泉變為乾渴之地,
34 使肥地變為鹼地,這都因其間居民的罪惡。
35 他使曠野變為水潭,叫旱地變為水泉。
36 他使飢餓的人住在那裡,好建造可住的城邑;
37 又種田地,栽葡萄園,得享所出的土產。
38 他又賜福給他們,叫他們生養眾多,也不叫他們的牲畜減少。
39 他們又因暴虐、患難、愁苦,就減少且卑下。
40 他使君王蒙羞被辱,使他們在荒廢無路之地漂流。
41 他卻將窮乏人安置在高處,脫離苦難,使他的家屬多如羊群。
42 正直人看見就歡喜,罪孽之輩必塞口無言。
43 凡有智慧的,必在這些事上留心,也必思想耶和華的慈愛。
Psalm 107
New International Version
BOOK V
Psalms 107–150
Psalm 107
2 Let the redeemed(C) of the Lord tell their story—
those he redeemed from the hand of the foe,
3 those he gathered(D) from the lands,
from east and west, from north and south.[a]
4 Some wandered in desert(E) wastelands,
finding no way to a city(F) where they could settle.
5 They were hungry(G) and thirsty,(H)
and their lives ebbed away.
6 Then they cried out(I) to the Lord in their trouble,
and he delivered them from their distress.
7 He led them by a straight way(J)
to a city(K) where they could settle.
8 Let them give thanks(L) to the Lord for his unfailing love(M)
and his wonderful deeds(N) for mankind,
9 for he satisfies(O) the thirsty
and fills the hungry with good things.(P)
10 Some sat in darkness,(Q) in utter darkness,
prisoners suffering(R) in iron chains,(S)
11 because they rebelled(T) against God’s commands
and despised(U) the plans(V) of the Most High.
12 So he subjected them to bitter labor;
they stumbled, and there was no one to help.(W)
13 Then they cried to the Lord in their trouble,
and he saved them(X) from their distress.
14 He brought them out of darkness,(Y) the utter darkness,(Z)
and broke away their chains.(AA)
15 Let them give thanks(AB) to the Lord for his unfailing love(AC)
and his wonderful deeds(AD) for mankind,
16 for he breaks down gates of bronze
and cuts through bars of iron.
17 Some became fools(AE) through their rebellious ways(AF)
and suffered affliction(AG) because of their iniquities.
18 They loathed all food(AH)
and drew near the gates of death.(AI)
19 Then they cried(AJ) to the Lord in their trouble,
and he saved them(AK) from their distress.
20 He sent out his word(AL) and healed them;(AM)
he rescued(AN) them from the grave.(AO)
21 Let them give thanks(AP) to the Lord for his unfailing love(AQ)
and his wonderful deeds(AR) for mankind.
22 Let them sacrifice thank offerings(AS)
and tell of his works(AT) with songs of joy.(AU)
23 Some went out on the sea(AV) in ships;(AW)
they were merchants on the mighty waters.
24 They saw the works of the Lord,(AX)
his wonderful deeds in the deep.
25 For he spoke(AY) and stirred up a tempest(AZ)
that lifted high the waves.(BA)
26 They mounted up to the heavens and went down to the depths;
in their peril(BB) their courage melted(BC) away.
27 They reeled(BD) and staggered like drunkards;
they were at their wits’ end.
28 Then they cried(BE) out to the Lord in their trouble,
and he brought them out of their distress.(BF)
29 He stilled the storm(BG) to a whisper;
the waves(BH) of the sea[b] were hushed.(BI)
30 They were glad when it grew calm,
and he guided them(BJ) to their desired haven.
31 Let them give thanks(BK) to the Lord for his unfailing love(BL)
and his wonderful deeds(BM) for mankind.
32 Let them exalt(BN) him in the assembly(BO) of the people
and praise him in the council of the elders.
33 He turned rivers into a desert,(BP)
flowing springs(BQ) into thirsty ground,
34 and fruitful land into a salt waste,(BR)
because of the wickedness of those who lived there.
35 He turned the desert into pools of water(BS)
and the parched ground into flowing springs;(BT)
36 there he brought the hungry to live,
and they founded a city where they could settle.
37 They sowed fields and planted vineyards(BU)
that yielded a fruitful harvest;
38 he blessed them, and their numbers greatly increased,(BV)
and he did not let their herds diminish.(BW)
39 Then their numbers decreased,(BX) and they were humbled(BY)
by oppression, calamity and sorrow;
40 he who pours contempt on nobles(BZ)
made them wander in a trackless waste.(CA)
41 But he lifted the needy(CB) out of their affliction
and increased their families like flocks.(CC)
42 The upright see and rejoice,(CD)
but all the wicked shut their mouths.(CE)
Footnotes
- Psalm 107:3 Hebrew north and the sea
- Psalm 107:29 Dead Sea Scrolls; Masoretic Text / their waves
Psalm 107
King James Version
107 O give thanks unto the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 Let the redeemed of the Lord say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
3 And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
4 They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
6 Then they cried unto the Lord in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
7 And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
8 Oh that men would praise the Lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
9 For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
10 Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
11 Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
12 Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
13 Then they cried unto the Lord in their trouble, and he saved them out of their distresses.
14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
15 Oh that men would praise the Lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
16 For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
17 Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
18 Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.
19 Then they cry unto the Lord in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
20 He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
21 Oh that men would praise the Lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
22 And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
23 They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
24 These see the works of the Lord, and his wonders in the deep.
25 For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
26 They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
28 Then they cry unto the Lord in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
29 He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.
30 Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
31 Oh that men would praise the Lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
32 Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
33 He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;
34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
35 He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.
36 And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
37 And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
38 He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
39 Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
40 He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.
41 Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.
42 The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
43 Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the Lord.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.