Psalm 105

Herrens gärningar mot sitt folk

Tacka Herren, åkalla hans namn,
    gör hans gärningar kända bland folken!
Sjung till hans ära, lovprisa honom,
tala om alla hans under!
Beröm er av hans heliga namn!
    De som söker Herren må glädja sig av hjärtat.
Fråga efter Herren och hans makt,
sök alltid hans ansikte.
Tänk på de under han har gjort,
    på hans tecken och hans domslut,
ni Abrahams barn, hans tjänare,
    ni Jakobs söner, hans utvalda.

Han är Herren, vår Gud,
    över hela jorden når hans domar.
Han tänker för evigt på sitt förbund,
på det ord han påbjudit för tusen släkten,
på det förbund han slöt med Abraham
och på sin ed till Isak.
10 Han fastställde det för Jakob som en stadga,
för Israel som ett evigt förbund.
11 Han sade: Åt dig ger jag Kanaans land,
det skall bli er arvedel.
12 Då var de en liten skara,
    de var få och främlingar i landet.

13 De vandrade från folk till folk,
    från ett land till ett annat.
14 Han tillät ingen att skada dem,
    han straffade kungar för deras skull:
15 Rör inte mina smorda,
    gör inte mina profeter något ont!
16 När han sände hungersnöd över landet
så att de led brist på bröd,
17 då sände han en man framför dem,
Josef som blev såld till slav.
18 Man slog hans fötter i bojor,
    i järn låg han bunden,
19 till den tid då hans ord uppfylldes
och Herrens tal bevisade hans oskuld.
20 Då släpptes han på kungens befallning,
folkens härskare gav honom fri.
21 Han satte honom till herre över sitt hus,
till att råda över allt han ägde,
22 för att binda hans furstar efter sin vilja
och lära hans äldste vishet.
23 Och Israel kom till Egypten,
    Jakob blev gäst i Hams land.
24 Herren gjorde sitt folk mycket fruktsamt
    och mäktigare än deras ovänner.
25 Han förvandlade deras hjärtan,
    så att de hatade hans folk
och handlade svekfullt mot hans tjänare.

26 Han sände Mose, sin tjänare,
    och Aron som han utvalt.
27 De gjorde hans tecken bland dem
    och under i Hams land.
28 Han sände mörker och allt blev mörkt,
och de stod inte emot hans ord.
29 Han förvandlade deras vatten till blod
och deras fiskar dog.
30 Deras land vimlade av paddor,
    ända in i deras kungars kamrar.
31 Han befallde och svärmar av insekter kom,
mygg över hela deras land.
32 Han gav dem hagel i stället för regn
och sände eldslågor i landet.
33 Han slog ner deras vinstockar och fikonträd
och bröt sönder träden i landet.
34 Han befallde och gräshoppor kom
och gräsmaskar i oräknelig mängd.
35 De åt upp alla örter i landet,
    de åt upp grödan på marken.
36 Han slog allt förstfött i landet,
    förstlingen av deras livskraft.

37 Så förde han dem ut med silver och guld,
i hans stammar stapplade ingen.
38 Egyptierna gladde sig när de drog ut,
ty förskräckelse för Israel hade fallit över dem.
39 Han bredde ut ett moln till skydd
    och en eld som lyste om natten.
40 De bad, och han lät vaktlar komma
och mättade dem med bröd från himlen.
41 Han öppnade klippan och vatten flödade,
det rann genom öknen som en ström.
42 Ty han tänkte på sitt heliga löfte
    till Abraham, sin tjänare.
43 Så förde han ut sitt folk med glädje,
sina utvalda med jubel.
44 Han gav hednafolkens länder åt dem,
det folken arbetat ihop fick de ärva,
45 för att de skulle hålla hans stadgar
och ta vara på hans undervisning.
    Halleluja!

Jehovah’s wonderful works in behalf of Israel.

105 Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name;
Make known among the peoples his doings.
Sing unto him, sing praises unto him;
[a]Talk ye of all his marvellous works.
Glory ye in his holy name:
Let the heart of them rejoice that seek Jehovah.
Seek ye Jehovah and his strength;
Seek his face evermore.
Remember his marvellous works that he hath done,
His wonders, and the judgments of his mouth,
O ye seed of Abraham his servant,
Ye children of Jacob, his chosen ones.
He is Jehovah our God:
His judgments are in all the earth.
He hath remembered his covenant for ever,
The word which he commanded to a thousand generations,
The covenant which he made with Abraham,
And his oath unto Isaac,
10 And confirmed the same unto Jacob for a statute,
To Israel for an everlasting covenant,
11 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan,
The [b]lot of your inheritance;
12 When they were but a few men in number,
Yea, very few, and sojourners in it.
13 And they went about from nation to nation,
From one kingdom to another people.
14 He suffered no man to do them wrong;
Yea, he reproved kings for their sakes,
15 Saying, Touch not mine anointed ones,
And do my prophets no harm.
16 And he called for a famine upon the land;
He brake the whole staff of bread.
17 He sent a man before them;
Joseph was sold for a servant:
18 His feet they hurt with fetters:
[c]He was laid in chains of iron,
19 Until the time that his word came to pass,
The word of Jehovah tried him.
20 The king sent and loosed him;
Even the ruler of peoples, and let him go free.
21 He made him lord of his house,
And ruler of all his substance;
22 To bind his princes at his pleasure,
And teach his elders wisdom.
23 Israel also came into Egypt;
And Jacob sojourned in the land of Ham.
24 And he increased his people greatly,
And made them stronger than their adversaries.
25 He turned their heart to hate his people,
To deal subtly with his servants.
26 He sent Moses his servant,
And Aaron whom he had chosen.
27 They set among them [d]his signs,
And wonders in the land of Ham.
28 He sent darkness, and made it dark;
And they rebelled not against his words.
29 He turned their waters into blood,
And slew their fish.
30 Their land swarmed with frogs
In the chambers of their kings.
31 He spake, and there came swarms of flies,
And lice in all their borders.
32 He gave them hail for rain,
And flaming fire in their land.
33 He smote their vines also and their fig-trees,
And brake the trees of their borders.
34 He spake, and the locust came,
And the grasshopper, and that without number,
35 And did eat up every herb in their land,
And did eat up the fruit of their ground.
36 He smote also all the first-born in their land,
The [e]chief of all their strength.
37 And he brought them forth with silver and gold;
And there was [f]not one feeble person among his tribes.
38 Egypt was glad when they departed;
For the fear of them had fallen upon them.
39 He spread a cloud for a covering,
And fire to give light in the night.
40 They asked, and he brought quails,
And satisfied them with the bread of heaven.
41 He opened the rock, and waters gushed out;
They ran in the dry places like a river.
42 For he remembered his holy word,
And Abraham his servant.
43 And he brought forth his people with joy,
And his chosen with singing.
44 And he gave them the lands of the nations;
And they took the labor of the peoples in possession:
45 That they might keep his statutes,
And observe his laws.
[g]Praise ye Jehovah.

Footnotes

  1. Psalm 105:2 Or, Meditate
  2. Psalm 105:11 Hebrew cord, or line.
  3. Psalm 105:18 Hebrew His soul entered into the iron.
  4. Psalm 105:27 Hebrew the words of his signs.
  5. Psalm 105:36 Hebrew beginning. See Dt. 21:17.
  6. Psalm 105:37 Or, none that stumbled
  7. Psalm 105:45 Hebrew Hallelujah.