Add parallel Print Page Options

升降黜陟權操神

75 亞薩的詩歌,交於伶長。調用休要毀壞。

神啊,我們稱謝你,我們稱謝你!因為你的名相近,人都述說你奇妙的作為。
「我到了所定的日期,必按正直施行審判。
地和其上的居民都消化了,我曾立了地的柱子。(細拉)
我對狂傲人說:『不要行事狂傲!』對凶惡人說:『不要舉角,
不要把你們的角高舉,不要挺著頸項說話!』」
因為高舉非從東,非從西,也非從南而來;
唯有神斷定,他使這人降卑,使那人升高。
耶和華手裡有杯,其中的酒起沫,杯內滿了摻雜的酒。他倒出來,地上的惡人必都喝這酒的渣滓,而且喝盡。
但我要宣揚,直到永遠,我要歌頌雅各的神。
10 「惡人一切的角,我要砍斷;唯有義人的角,必被高舉。」

God Will Judge with Equity

To the choirmaster: according to (A)Do Not Destroy. (B)A Psalm of Asaph. A Song.

75 We give thanks to you, O God;
    we give thanks, for your name is (C)near.
We[a] recount your wondrous deeds.

“At (D)the set time that I appoint
    I will judge (E)with equity.
When the earth (F)totters, and all its inhabitants,
    it is I who keep steady its (G)pillars. Selah
I say to the boastful, ‘Do not boast,’
    and to the wicked, (H)‘Do not lift up your horn;
do not lift up your horn on high,
    or speak with haughty neck.’”

For not from the east or from the west
    and not from the wilderness comes (I)lifting up,
but it is (J)God who executes judgment,
    (K)putting down one and lifting up another.
(L)For in the hand of the Lord there is (M)a cup
    with foaming wine, (N)well mixed,
and he pours out from it,
    and all the wicked of the earth
    shall (O)drain it down to the dregs.

But I will declare it forever;
    I will sing praises to the God of Jacob.
10 (P)All the horns of the wicked I will cut off,
    (Q)but the horns of the righteous shall be lifted up.

Footnotes

  1. Psalm 75:1 Hebrew They