詩篇 140
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
大衛的詩。交給聖詠團長。
求耶和華護佑
140 耶和華啊,求你救我脫離邪惡的人,
保護我脫離殘暴的人!
2 他們心中圖謀奸惡,
日日不停挑起戰爭。
3 他們的舌頭銳利如蛇,
嘴唇裏有毒蛇的毒液。(細拉)
4 耶和華啊,求你庇護我脫離惡人的手,
保護我脫離殘暴的人,他們想要推倒我。
5 驕傲的人為我暗設羅網和繩索;
他們在路旁張開網,為我設下圈套。(細拉)
6 我曾對耶和華說:「你是我的 神。」
耶和華啊,求你側耳聽我懇求的聲音!
7 主—耶和華、我救恩的力量啊,
在戰爭的日子,你遮蔽了我的頭。
8 耶和華啊,求你不要遂惡人的心願;
不要成就他們的計謀,免得他們自高。(細拉)
9 至於那些昂首圍困我的人,
願他們嘴唇的奸惡陷害[a]自己!
10 願他們被丟在火中,火炭落在他們身上;
願他們被拋在深坑裏,不能再起來!
11 願說惡言的人在地上站立不住;
願禍患獵取殘暴的人,把他打倒。
12 我知道耶和華必為困苦人伸冤,
為貧窮人辯護。
13 義人必頌揚你的名,
正直人要在你面前居住。
Footnotes
- 140.9 「陷害」:原文是「遮蔽」。
诗篇 140
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
祈求上帝保护
大卫的诗,交给乐长。
140 耶和华啊!
求你拯救我脱离恶人,
保护我脱离残暴之徒。
2 他们心怀叵测,整天挑拨离间。
3 他们的言语恶毒如蛇,
嘴唇有蛇的毒液。(细拉)
4 耶和华啊,
求你使我免遭恶人的毒手,
保护我脱离残暴之徒。
他们图谋害我。
5 傲慢人在我的路上暗设网罗,
布下圈套,挖了陷阱。(细拉)
6 耶和华啊,
我说:“你是我的上帝。”
耶和华啊,求你垂听我的呼求。
7 主耶和华,我大能的拯救者啊,
在战争的日子,你保护我。
8 耶和华啊,
求你不要让恶人的愿望实现,
不要让他们的阴谋得逞,
免得他们狂妄自大。(细拉)
9 愿那些围攻我的人自食恶果。
10 愿火炭落在他们身上,
愿他们被丢进火里,
被抛进深坑,不得翻身。
11 愿毁谤者在地上无法立足,
愿祸患毁灭残暴之徒。
12 我知道耶和华必为贫穷人伸张正义,
为困苦者申冤。
13 义人必赞美你的名,
正直人必活在你面前。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.