詩 篇 26
Chinese Union Version (Simplified)
26 ( 大 卫 的 诗 。 ) 耶 和 华 啊 , 求 你 为 我 伸 冤 , 因 我 向 来 行 事 纯 全 ; 我 又 倚 靠 耶 和 华 , 并 不 摇 动 。
2 耶 和 华 啊 , 求 你 察 看 我 , 试 验 我 , 熬 炼 我 的 肺 腑 心 肠 。
3 因 为 你 的 慈 爱 常 在 我 眼 前 , 我 也 按 你 的 真 理 而 行 。
4 我 没 有 和 虚 谎 人 同 坐 , 也 不 与 瞒 哄 人 的 同 群 。
5 我 恨 恶 恶 人 的 会 , 必 不 与 恶 人 同 坐 。
6 耶 和 华 啊 , 我 要 洗 手 表 明 无 辜 , 才 环 绕 你 的 祭 坛 ;
7 我 好 发 称 谢 的 声 音 , 也 要 述 说 你 一 切 奇 妙 的 作 为 。
8 耶 和 华 啊 , 我 喜 爱 你 所 住 的 殿 和 你 显 荣 耀 的 居 所 。
9 不 要 把 我 的 灵 魂 和 罪 人 一 同 除 掉 ; 不 要 把 我 的 性 命 和 流 人 血 的 一 同 除 掉 。
10 他 们 的 手 中 有 奸 恶 , 右 手 满 有 贿 赂 。
11 至 於 我 , 却 要 行 事 纯 全 ; 求 你 救 赎 我 , 怜 恤 我 !
12 我 的 脚 站 在 平 坦 地 方 ; 在 众 会 中 我 要 称 颂 耶 和 华 !
Psalm 26
New King James Version
A Prayer for Divine Scrutiny and Redemption
A Psalm of David.
26 Vindicate (A)me, O Lord,
For I have (B)walked in my integrity.
(C)I have also trusted in the Lord;
I shall not slip.
2 (D)Examine me, O Lord, and [a]prove me;
Try my mind and my heart.
3 For Your lovingkindness is before my eyes,
And (E)I have walked in Your truth.
4 I have not (F)sat with idolatrous mortals,
Nor will I go in with hypocrites.
5 I have (G)hated the assembly of evildoers,
And will not sit with the wicked.
6 I will wash my hands in innocence;
So I will go about Your altar, O Lord,
7 That I may proclaim with the voice of thanksgiving,
And tell of all Your wondrous works.
8 Lord, (H)I have loved the habitation of Your house,
And the place [b]where Your glory dwells.
9 (I)Do[c] not gather my soul with sinners,
Nor my life with bloodthirsty men,
10 In whose hands is a sinister scheme,
And whose right hand is full of (J)bribes.
11 But as for me, I will walk in my integrity;
Redeem me and be merciful to me.
12 (K)My foot stands in an even place;
In the congregations I will bless the Lord.
Footnotes
- Psalm 26:2 test me
- Psalm 26:8 Lit. of the tabernacle of Your glory
- Psalm 26:9 Do not take away
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.